informal group
grupo informal
informal organization
organização informal
informal communication
comunicação informal
informal sector
setor informal
informal education
educação informal
I got an informal reception.
Eu recebi uma recepção informal.
each June the group meet for an informal reunion.
a cada junho, o grupo se reúne para uma reunião informal.
an informal agreement between the two companies.
um acordo informal entre as duas empresas.
low place: An informal term for a cenote.
lugar baixo: um termo informal para um cenote.
an informal gathering of friends; a relaxed, informal manner.
uma reunião informal de amigos; uma maneira relaxada e informal.
Sometimes formal English and informal English are undistinguished.
Às vezes, o inglês formal e o inglês informal não são distinguidos.
an increased articulation between the formal and informal sectors.
uma articulação aumentada entre os setores formal e informal.
the real locus of power is the informal council.
o verdadeiro centro de poder é o conselho informal.
informal conversation between the leaders of two countries
conversa informal entre os líderes de dois países
An informal brunch served as a preface to the three-day conference.
Um brunch informal serviu como um prefácio à conferência de três dias.
The leaders met over informal lunches.
Os líderes se encontraram em almoços informais.
Her speech is informal and filled with colloquialism.
O discurso dela é informal e cheio de coloquialismos.
Dress at the party was informal,with no neckties or fancy dresses.
A vestimenta na festa era informal, sem gravatas ou vestidos elegantes.
speaking in an informal register; writing in a scientific register.
falar em um registro informal; escrever em um registro científico.
The audience behaved indecorously as if the concert were an informal dress rehearsal.
O público se comportou de forma indecorosa como se o concerto fosse um ensaio informal.
informal group
grupo informal
informal organization
organização informal
informal communication
comunicação informal
informal sector
setor informal
informal education
educação informal
I got an informal reception.
Eu recebi uma recepção informal.
each June the group meet for an informal reunion.
a cada junho, o grupo se reúne para uma reunião informal.
an informal agreement between the two companies.
um acordo informal entre as duas empresas.
low place: An informal term for a cenote.
lugar baixo: um termo informal para um cenote.
an informal gathering of friends; a relaxed, informal manner.
uma reunião informal de amigos; uma maneira relaxada e informal.
Sometimes formal English and informal English are undistinguished.
Às vezes, o inglês formal e o inglês informal não são distinguidos.
an increased articulation between the formal and informal sectors.
uma articulação aumentada entre os setores formal e informal.
the real locus of power is the informal council.
o verdadeiro centro de poder é o conselho informal.
informal conversation between the leaders of two countries
conversa informal entre os líderes de dois países
An informal brunch served as a preface to the three-day conference.
Um brunch informal serviu como um prefácio à conferência de três dias.
The leaders met over informal lunches.
Os líderes se encontraram em almoços informais.
Her speech is informal and filled with colloquialism.
O discurso dela é informal e cheio de coloquialismos.
Dress at the party was informal,with no neckties or fancy dresses.
A vestimenta na festa era informal, sem gravatas ou vestidos elegantes.
speaking in an informal register; writing in a scientific register.
falar em um registro informal; escrever em um registro científico.
The audience behaved indecorously as if the concert were an informal dress rehearsal.
O público se comportou de forma indecorosa como se o concerto fosse um ensaio informal.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora