inside out
Portuguese_translation
inside track
Portuguese_translation
inside story
Portuguese_translation
inside job
Portuguese_translation
insides churn
Portuguese_translation
inside passage
Portuguese_translation
inside diameter
Portuguese_translation
inside line
Portuguese_translation
inside space
Portuguese_translation
inside look
Portuguese_translation
the car's insides were surprisingly luxurious.
O interior do carro era surpreendentemente luxuoso.
he felt a churning in his insides.
Ele sentiu um revolvimento em seu interior.
the insides of the building were damaged by the fire.
O interior do prédio foi danificado pelo fogo.
she knew the insides of the case better than anyone.
Ela conhecia o interior do caso melhor do que ninguém.
he examined the insides of the old clock.
Ele examinou o interior do relógio antigo.
the insides of the volcano were molten rock.
O interior do vulcão era rocha derretida.
she explored the insides of the cave.
Ela explorou o interior da caverna.
he understood the workings of the company from the insides.
Ele entendia o funcionamento da empresa por dentro.
the insides of the orange were juicy and sweet.
O interior da laranja era suculento e doce.
she redesigned the insides of her apartment.
Ela redesenhou o interior de seu apartamento.
he knew the insides and outsides of the project.
Ele conhecia os detalhes do projeto.
inside out
Portuguese_translation
inside track
Portuguese_translation
inside story
Portuguese_translation
inside job
Portuguese_translation
insides churn
Portuguese_translation
inside passage
Portuguese_translation
inside diameter
Portuguese_translation
inside line
Portuguese_translation
inside space
Portuguese_translation
inside look
Portuguese_translation
the car's insides were surprisingly luxurious.
O interior do carro era surpreendentemente luxuoso.
he felt a churning in his insides.
Ele sentiu um revolvimento em seu interior.
the insides of the building were damaged by the fire.
O interior do prédio foi danificado pelo fogo.
she knew the insides of the case better than anyone.
Ela conhecia o interior do caso melhor do que ninguém.
he examined the insides of the old clock.
Ele examinou o interior do relógio antigo.
the insides of the volcano were molten rock.
O interior do vulcão era rocha derretida.
she explored the insides of the cave.
Ela explorou o interior da caverna.
he understood the workings of the company from the insides.
Ele entendia o funcionamento da empresa por dentro.
the insides of the orange were juicy and sweet.
O interior da laranja era suculento e doce.
she redesigned the insides of her apartment.
Ela redesenhou o interior de seu apartamento.
he knew the insides and outsides of the project.
Ele conhecia os detalhes do projeto.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora