ironically

[EUA]/aɪ'rɑnɪkli/
Frequência: Muito Alto

Tradução

adv. de uma maneira zombeteira ou sarcástica, com uma reviravolta irônica

Frases de Exemplo

Ironically, even as the government was fulminating against American policy, American jeans and videocassettes were the hottest items in the stalls of the market,

Ironicamente, mesmo enquanto o governo estava fulminando contra a política americana, as calças jeans e as fitas de vídeo americanas eram os itens mais procurados nas barracas do mercado.

Ironically, today's scofflaw spirit, whatever its undetermined origins, is being encouraged unwittingly by government at many levels.

Ironicamente, o espírito de infrator das leis de hoje, independentemente de suas origens indeterminadas, está sendo inadvertidamente encorajado pelo governo em muitos níveis.

But cautious incrementalism, ironically, risks letting the world slip ever further down the deflationary spiral.

Mas o incrementalismo cauteloso, ironicamente, corre o risco de deixar o mundo escorregar ainda mais para a espiral deflacionária.

In 1969 Susie moved from Ithaca to California where she met her husband-to-be, who, ironically, also came from upstate New York (

Em 1969, Susie se mudou de Ithaca para a Califórnia, onde conheceu seu futuro marido, que, ironicamente, também era de upstate New York (

Ironically, even as the government was fulminating against American policy, American jeans and videocassettes were the hottest items in the stalls of the market, where the incongruity can be seen as an example of human inconsistency.

Irônicamente, mesmo enquanto o governo fulminava contra a política americana, jeans e videocassetes americanos eram os itens mais procurados nas barracas do mercado, onde a incongruência pode ser vista como um exemplo da inconsistência humana.

She was a nutritionist, but ironically, she had a weakness for junk food.

Ela era nutricionista, mas, ironicamente, tinha fraqueza por comida lixo.

Ironically, the weather forecast said it would be sunny all week, but it rained every day.

Ironicamente, a previsão do tempo dizia que seria ensolarado a semana toda, mas choveu todos os dias.

He worked as a lifeguard, but ironically, he couldn't swim.

Ele trabalhava como salva-vidas, mas, ironicamente, não sabia nadar.

Ironically, the firefighter's house burned down while he was on duty.

Ironicamente, a casa do bombeiro pegou fogo enquanto ele estava em serviço.

She was a grammar teacher, but ironically, she often made spelling mistakes.

Ela era professora de gramática, mas, ironicamente, frequentemente cometia erros de ortografia.

Ironically, the marriage counselor had been divorced three times.

Ironicamente, a conselheira matrimonial já havia se divorciado três vezes.

He was a professional chef, but ironically, he rarely cooked at home.

Ele era um chef profissional, mas, ironicamente, raramente cozinhava em casa.

Ironically, the dentist had a sweet tooth and loved eating candy.

Ironicamente, o dentista era apaixonado por doces e adorava comer balas.

She was a personal trainer, but ironically, she never exercised.

Ela era instrutora pessoal, mas, ironicamente, nunca se exercitava.

Ironically, the environmentalist drove a gas-guzzling SUV.

Ironicamente, o ambientalista dirigia um SUV que consumia muito combustível.

Exemplos do Mundo Real

Well, I got news of you, he's saying it ironically.

Bem, eu recebi a notícia sobre você, ele está dizendo isso ironicamente.

Fonte: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)

Moby Dick, ironically, was not well received.

Moby Dick, ironicamente, não foi bem recebido.

Fonte: Advanced American English by Lai Shih-hsiung

At this, the police pointed out ironically

Neste ponto, a polícia apontou ironicamente

Fonte: New Concept English (3)

But we always use this particular phrase ironically, so it means the opposite.

Mas nós sempre usamos essa frase em particular ironicamente, então significa o oposto.

Fonte: Grandparents' Vocabulary Lesson

Ironically, the one thing she's not good at.

Ironia, a única coisa que ela não é boa.

Fonte: Modern Family Season 6

Ironically, Dallas was playing in the game.

Ironia, Dallas estava jogando no jogo.

Fonte: Modern Family - Season 03

Ironically, these guys were picked last in gym.

Ironia, esses caras foram escolhidos por último na aula de educação física.

Fonte: Friends Season 2

A legend was born ironically after his death.

Uma lenda nasceu ironicamente após sua morte.

Fonte: Biography of Famous Historical Figures

Maybe not ironically, that was the chapter on stress.

Talvez não ironicamente, esse era o capítulo sobre estresse.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Ironically, the hero grew up to regret the incident.

Ironia, o herói cresceu para se arrepender do incidente.

Fonte: Anecdotes of celebrities

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora