Serial killer
Serial killer
Killer instinct
instinto de assassino
natural killer
natural killer
killer whale
baleia assassina
lady killer
lady killer
weed killer
herbicida
killer app
aplicativo de sucesso
mosquito killer
matador de mosquitos
killer application
killer application
The killer was merciless.
O assassino era implacável.
a serial killer is on the loose.
Um assassino em série está solto.
Her killer is still at large.
O assassino dela ainda está à solta.
a disease that was a killer of thousands; a killer of new ideas.
Uma doença que foi uma morte de milhares; uma morte de novas ideias.
The killer committed monstrous acts.
O assassino cometeu atos monstruosos.
three people contracted a killer virus.
três pessoas contraíram um vírus mortal.
she got croaked by a killer sex pervert.
Ela foi silenciada por um depravado sexual assassino.
a convicted killer on death row.
um assassino condenado na prisão de morte.
a ruthless killer still lurked in the darkness.
Um assassino implacável ainda espreitava na escuridão.
the killer didn't know that his plan had misfired.
O assassino não sabia que seu plano havia fracassado.
have you nailed the killer?.
Você pegou o assassino?
The killer smothered the victim with a pillow.
O assassino sufocou a vítima com um travesseiro.
Maggie: Jerry "dog killer" Dollish.
Maggie: Jerry "assassino de cães" Dollish.
The police have evidence that the killer was an old woman.
A polícia tem evidências de que o assassino era uma senhora idosa.
They were professional killers who did in John.
Eles eram assassinos profissionais que mataram John.
such gustatory exotica as killer bee honey and fresh catnip sauce.
tales exóticos gustativos como mel de abelha assassina e molho de catnip fresco.
Heart attacks have become Britain’s No. 1 killer disease.
Ataques cardíacos se tornaram a principal doença fatal do Reino Unido.
every killer has his own special modus operandi.
Todo assassino tem seu próprio modus operandi especial.
This new pain-killer doesn't take long to act on the pain?
Este novo analgésico não demora para fazer efeito na dor?
It`s not known yet what motivated the killer.
Ainda não é sabido o que motivou o assassino.
Fonte: CNN 10 Student English November 2017 CollectionOh [bleep] I'm the killer. I'm running.
Oh [bleep] eu sou o assassino. Estou fugindo.
Fonte: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)“Draco, Draco, you are not a killer.”
“Draco, Draco, você não é um assassino.”
Fonte: Harry Potter and the Half-Blood PrinceMy devastating good looks and killer charm?
Minha aparência deslumbrante e meu charme irresistível?
Fonte: Kylie Diary Season 2But he's a killer, you already know.
Mas ele é um assassino, você já sabe.
Fonte: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)There's a killer loose in my house.
Há um assassino solto na minha casa.
Fonte: Desperate Housewives Season 7You think I'm a killer too, huh?
Você acha que eu também sou um assassino, não é?
Fonte: Go blank axis versionIt's not known yet what motivated the killer.
Ainda não é sabido o que motivou o assassino.
Fonte: CNN Selected November 2017 CollectionBut make no mistake: it is a late killer.
Mas não se enganem: é um assassino tardio.
Fonte: CNN 10 Student English November 2017 CollectionBilly the Kid was a killer and a cattle thief.
Billy the Kid era um assassino e ladrão de gado.
Fonte: Western Exploration of the United StatesExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora