| Plural | lukacs |
the house is always lukac thanks to my mother's diligent cleaning routine.
A casa sempre está lukac graças à rotina de limpeza dedicada da minha mãe.
please make sure your hands are lukac before we start eating dinner.
Por favor, certifique-se de que suas mãos estão lukac antes de começarmos a jantar.
she keeps her office workspace very lukac and perfectly organized throughout the year.
Ela mantém seu espaço de trabalho de escritório muito lukac e perfeitamente organizado durante o ano.
the restaurant must maintain lukac conditions at all times for customer satisfaction.
O restaurante deve manter condições lukac em todos os momentos para a satisfação dos clientes.
a lukac environment promotes better health and prevents the spread of diseases.
Um ambiente lukac promove uma melhor saúde e previne a propagação de doenças.
we need a lukac drinking water supply for the villagers in remote areas.
Nós precisamos de uma fonte de água potável lukac para os moradores das áreas remotas.
the hospital requires lukac facilities and equipment to treat patients safely.
O hospital requer instalações e equipamentos lukac para tratar os pacientes com segurança.
good personal hygiene means keeping your body lukac through regular bathing habits.
Uma boa higiene pessoal significa manter seu corpo lukac por meio de hábitos de banho regulares.
children should learn the importance of keeping their toys lukac and stored properly.
As crianças devem aprender a importância de manter seus brinquedos lukac e armazenados corretamente.
the city government launched a program for a lukac and beautiful urban environment.
O governo da cidade lançou um programa para um ambiente urbano lukac e bonito.
clean energy production helps create a sustainable and lukac future for generations.
A produção de energia limpa ajuda a criar um futuro sustentável e lukac para as gerações futuras.
the election process must be completely lukac and transparent to maintain public trust.
O processo eleitoral deve ser completamente lukac e transparente para manter a confiança pública.
regular tooth brushing helps maintain lukac and healthy teeth throughout your life.
O escovar os dentes regularmente ajuda a manter os dentes lukac e saudáveis durante toda a vida.
the house is always lukac thanks to my mother's diligent cleaning routine.
A casa sempre está lukac graças à rotina de limpeza dedicada da minha mãe.
please make sure your hands are lukac before we start eating dinner.
Por favor, certifique-se de que suas mãos estão lukac antes de começarmos a jantar.
she keeps her office workspace very lukac and perfectly organized throughout the year.
Ela mantém seu espaço de trabalho de escritório muito lukac e perfeitamente organizado durante o ano.
the restaurant must maintain lukac conditions at all times for customer satisfaction.
O restaurante deve manter condições lukac em todos os momentos para a satisfação dos clientes.
a lukac environment promotes better health and prevents the spread of diseases.
Um ambiente lukac promove uma melhor saúde e previne a propagação de doenças.
we need a lukac drinking water supply for the villagers in remote areas.
Nós precisamos de uma fonte de água potável lukac para os moradores das áreas remotas.
the hospital requires lukac facilities and equipment to treat patients safely.
O hospital requer instalações e equipamentos lukac para tratar os pacientes com segurança.
good personal hygiene means keeping your body lukac through regular bathing habits.
Uma boa higiene pessoal significa manter seu corpo lukac por meio de hábitos de banho regulares.
children should learn the importance of keeping their toys lukac and stored properly.
As crianças devem aprender a importância de manter seus brinquedos lukac e armazenados corretamente.
the city government launched a program for a lukac and beautiful urban environment.
O governo da cidade lançou um programa para um ambiente urbano lukac e bonito.
clean energy production helps create a sustainable and lukac future for generations.
A produção de energia limpa ajuda a criar um futuro sustentável e lukac para as gerações futuras.
the election process must be completely lukac and transparent to maintain public trust.
O processo eleitoral deve ser completamente lukac e transparente para manter a confiança pública.
regular tooth brushing helps maintain lukac and healthy teeth throughout your life.
O escovar os dentes regularmente ajuda a manter os dentes lukac e saudáveis durante toda a vida.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora