misgives me
me aflige
misgives us
nos aflige
misgives him
o aflige
misgives her
a aflige
misgives them
os aflige
misgives me greatly
me aflige muito
misgives all
afeta a todos
misgives you
o aflige
misgives a lot
me preocupa muito
misgives me often
me aflige frequentemente
her constant doubt misgives me about the project.
A constante dúvida me deixa apreensivo em relação ao projeto.
his behavior misgives me; i think something is wrong.
O comportamento dele me deixa apreensivo; acho que algo está errado.
there is something in his tone that misgives me.
Há algo no tom dele que me deixa apreensivo.
my gut feeling misgives me about this investment.
Meu instinto me deixa apreensivo em relação a este investimento.
the news misgives the public regarding safety.
A notícia deixa o público apreensivo em relação à segurança.
her sudden silence misgives me about her intentions.
O silêncio repentino dela me deixa apreensivo em relação às intenções dela.
his lack of experience misgives me for the team's success.
A falta de experiência dele me deixa apreensivo em relação ao sucesso da equipe.
the inconsistencies in the report misgive the auditors.
As inconsistências no relatório deixam os auditores apreensivos.
her frequent changes in plans misgive me about her commitment.
As mudanças frequentes de planos dela me deixam apreensivos em relação ao comprometimento dela.
the way he avoids eye contact misgives me about his honesty.
A maneira como ele evita contato visual me deixa apreensivo em relação à honestidade dele.
misgives me
me aflige
misgives us
nos aflige
misgives him
o aflige
misgives her
a aflige
misgives them
os aflige
misgives me greatly
me aflige muito
misgives all
afeta a todos
misgives you
o aflige
misgives a lot
me preocupa muito
misgives me often
me aflige frequentemente
her constant doubt misgives me about the project.
A constante dúvida me deixa apreensivo em relação ao projeto.
his behavior misgives me; i think something is wrong.
O comportamento dele me deixa apreensivo; acho que algo está errado.
there is something in his tone that misgives me.
Há algo no tom dele que me deixa apreensivo.
my gut feeling misgives me about this investment.
Meu instinto me deixa apreensivo em relação a este investimento.
the news misgives the public regarding safety.
A notícia deixa o público apreensivo em relação à segurança.
her sudden silence misgives me about her intentions.
O silêncio repentino dela me deixa apreensivo em relação às intenções dela.
his lack of experience misgives me for the team's success.
A falta de experiência dele me deixa apreensivo em relação ao sucesso da equipe.
the inconsistencies in the report misgive the auditors.
As inconsistências no relatório deixam os auditores apreensivos.
her frequent changes in plans misgive me about her commitment.
As mudanças frequentes de planos dela me deixam apreensivos em relação ao comprometimento dela.
the way he avoids eye contact misgives me about his honesty.
A maneira como ele evita contato visual me deixa apreensivo em relação à honestidade dele.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora