mistinesses of dreams
nevoeiros de sonhos
mistinesses in thoughts
nevoeiros em pensamentos
mistinesses of morning
nevoeiros da manhã
mistinesses of memory
nevoeiros da memória
mistinesses of nature
nevoeiros da natureza
mistinesses in vision
nevoeiros na visão
mistinesses of love
nevoeiros de amor
mistinesses of time
nevoeiros do tempo
mistinesses of art
nevoeiros da arte
mistinesses in perception
nevoeiros na percepção
the mistinesses of the morning created a mystical atmosphere.
As névoas da manhã criaram uma atmosfera mística.
she admired the mistinesses that enveloped the mountains.
Ela admirava as névoas que envolviam as montanhas.
the artist captured the mistinesses in his painting beautifully.
O artista capturou as névoas em sua pintura lindamente.
walking through the mistinesses felt like entering another world.
Caminhar pelas névoas parecia entrar em outro mundo.
the mistinesses added a layer of mystery to the landscape.
As névoas adicionaram uma camada de mistério à paisagem.
we could see the mistinesses rolling in from the ocean.
Podíamos ver as névoas chegando do oceano.
the photographer loved capturing the mistinesses at dawn.
O fotógrafo adorava capturar as névoas ao amanhecer.
there was a certain charm in the mistinesses of the evening.
Havia um certo charme nas névoas da noite.
the mistinesses obscured our view of the city skyline.
As névoas obscureceram nossa visão do horizonte da cidade.
in the mistinesses, the world seemed to slow down.
Nas névoas, o mundo parecia desacelerar.
mistinesses of dreams
nevoeiros de sonhos
mistinesses in thoughts
nevoeiros em pensamentos
mistinesses of morning
nevoeiros da manhã
mistinesses of memory
nevoeiros da memória
mistinesses of nature
nevoeiros da natureza
mistinesses in vision
nevoeiros na visão
mistinesses of love
nevoeiros de amor
mistinesses of time
nevoeiros do tempo
mistinesses of art
nevoeiros da arte
mistinesses in perception
nevoeiros na percepção
the mistinesses of the morning created a mystical atmosphere.
As névoas da manhã criaram uma atmosfera mística.
she admired the mistinesses that enveloped the mountains.
Ela admirava as névoas que envolviam as montanhas.
the artist captured the mistinesses in his painting beautifully.
O artista capturou as névoas em sua pintura lindamente.
walking through the mistinesses felt like entering another world.
Caminhar pelas névoas parecia entrar em outro mundo.
the mistinesses added a layer of mystery to the landscape.
As névoas adicionaram uma camada de mistério à paisagem.
we could see the mistinesses rolling in from the ocean.
Podíamos ver as névoas chegando do oceano.
the photographer loved capturing the mistinesses at dawn.
O fotógrafo adorava capturar as névoas ao amanhecer.
there was a certain charm in the mistinesses of the evening.
Havia um certo charme nas névoas da noite.
the mistinesses obscured our view of the city skyline.
As névoas obscureceram nossa visão do horizonte da cidade.
in the mistinesses, the world seemed to slow down.
Nas névoas, o mundo parecia desacelerar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora