| Plural | mondes |
le monde
le monde
the demi-monde of arms deals.
o submundo dos negócios de armas.
he shouted ‘Bon appetit, tout le monde!’.
ele gritou ‘Bon appetit, tout le monde!’.
she is well-known in the beauty monde
ela é bem conhecida no mundo da beleza
he is a rising star in the culinary monde
ele é uma estrela em ascensão no mundo culinário
the art monde is buzzing about the new exhibit
o mundo da arte está agitado com a nova exposição
she is a respected figure in the literary monde
ela é uma figura respeitada no mundo literário
the political monde is full of intrigue
o mundo político é cheio de intrigas
he enjoys mingling in the social monde
ele gosta de socializar no mundo social
the music monde is constantly evolving
o mundo da música está em constante evolução
she has made a name for herself in the film monde
ela fez um nome para si mesma no mundo do cinema
the tech monde is always looking for the next big thing
o mundo da tecnologia está sempre procurando a próxima grande novidade
Geoffroy seems to have relied chiefly on the conditions of life, or the " monde ambiant" as the cause of change.
Geoffroy parece ter confiado principalmente nas condições de vida, ou no "monde ambiant" como a causa da mudança.
Fonte: On the Origin of SpeciesThe evening suit was the uniform of the grand monde, which was the glittery set that epitomized the French idea of high life.
O terno da noite era o uniforme do grand monde, que era o conjunto brilhante que personificava a ideia francesa de vida sofisticada.
Fonte: Fashion experts interpret film and television dramas.Christine Clay's colleagues may have doubted that she and Harmer were lovers, but the beau monde, unused to the partnership of work, had no doubt.
Os colegas de Christine Clay podem ter duvidado que ela e Harmer fossem amantes, mas o beau monde, não acostumado à parceria de trabalho, não tinha dúvidas.
Fonte: One Shilling Candle (Part Two)I admit I have not been in Parliament any more than I have figured in the beau monde; yet I cannot but think that statesmanship, as well as high breeding, is learned, not by books, but in certain centers of education.
Admito que eu não estive no Parlamento mais do que eu figurei no beau monde; no entanto, não posso deixar de pensar que a estadistica, assim como a alta linhagem, é aprendida, não por livros, mas em certos centros de educação.
Fonte: Southwest Associated University English Textbookle monde
le monde
the demi-monde of arms deals.
o submundo dos negócios de armas.
he shouted ‘Bon appetit, tout le monde!’.
ele gritou ‘Bon appetit, tout le monde!’.
she is well-known in the beauty monde
ela é bem conhecida no mundo da beleza
he is a rising star in the culinary monde
ele é uma estrela em ascensão no mundo culinário
the art monde is buzzing about the new exhibit
o mundo da arte está agitado com a nova exposição
she is a respected figure in the literary monde
ela é uma figura respeitada no mundo literário
the political monde is full of intrigue
o mundo político é cheio de intrigas
he enjoys mingling in the social monde
ele gosta de socializar no mundo social
the music monde is constantly evolving
o mundo da música está em constante evolução
she has made a name for herself in the film monde
ela fez um nome para si mesma no mundo do cinema
the tech monde is always looking for the next big thing
o mundo da tecnologia está sempre procurando a próxima grande novidade
Geoffroy seems to have relied chiefly on the conditions of life, or the " monde ambiant" as the cause of change.
Geoffroy parece ter confiado principalmente nas condições de vida, ou no "monde ambiant" como a causa da mudança.
Fonte: On the Origin of SpeciesThe evening suit was the uniform of the grand monde, which was the glittery set that epitomized the French idea of high life.
O terno da noite era o uniforme do grand monde, que era o conjunto brilhante que personificava a ideia francesa de vida sofisticada.
Fonte: Fashion experts interpret film and television dramas.Christine Clay's colleagues may have doubted that she and Harmer were lovers, but the beau monde, unused to the partnership of work, had no doubt.
Os colegas de Christine Clay podem ter duvidado que ela e Harmer fossem amantes, mas o beau monde, não acostumado à parceria de trabalho, não tinha dúvidas.
Fonte: One Shilling Candle (Part Two)I admit I have not been in Parliament any more than I have figured in the beau monde; yet I cannot but think that statesmanship, as well as high breeding, is learned, not by books, but in certain centers of education.
Admito que eu não estive no Parlamento mais do que eu figurei no beau monde; no entanto, não posso deixar de pensar que a estadistica, assim como a alta linhagem, é aprendida, não por livros, mas em certos centros de educação.
Fonte: Southwest Associated University English TextbookExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora