murrow reported
Portuguese_translation
murrow's legacy
Portuguese_translation
murrow interviewed
Portuguese_translation
murrow revealed
Portuguese_translation
murrow covered
Portuguese_translation
murrow investigated
Portuguese_translation
murrow broadcast
Portuguese_translation
murrow documented
Portuguese_translation
murrow narrated
Portuguese_translation
murrow announced
Portuguese_translation
the heavy rain murrows the distant mountains.
A chuva pesada embaça as montanhas distantes.
the evening shadows murrow the old house's facade.
As sombras da noite embaçam a fachada da antiga casa.
tears began to murrow her vision as she spoke.
As lágrimas começaram a embaçar sua visão enquanto ela falava.
thick fog murrows the road ahead significantly.
O nevoeiro denso embaça significativamente a estrada à frente.
age tends to murrow one's memory of specific dates.
A idade tende a embaçar a memória de datas específicas.
anger can murrow your judgment in critical situations.
A raiva pode embaçar seu julgamento em situações críticas.
the artist uses glazes to murrow the sharp lines.
O artista usa vernizes para embaçar as linhas nítidas.
industrial smog murrows the city skyline every afternoon.
O smog industrial embaça o horizonte da cidade a cada tarde.
soft lighting can murrow the features in a portrait.
A iluminação suave pode embaçar as características em um retrato.
passionate rhetoric should not murrow the facts.
A retórica apaixonada não deve embaçar os fatos.
jealousy can murrow the truth of a relationship.
A inveja pode embaçar a verdade de uma relação.
murrow reported
Portuguese_translation
murrow's legacy
Portuguese_translation
murrow interviewed
Portuguese_translation
murrow revealed
Portuguese_translation
murrow covered
Portuguese_translation
murrow investigated
Portuguese_translation
murrow broadcast
Portuguese_translation
murrow documented
Portuguese_translation
murrow narrated
Portuguese_translation
murrow announced
Portuguese_translation
the heavy rain murrows the distant mountains.
A chuva pesada embaça as montanhas distantes.
the evening shadows murrow the old house's facade.
As sombras da noite embaçam a fachada da antiga casa.
tears began to murrow her vision as she spoke.
As lágrimas começaram a embaçar sua visão enquanto ela falava.
thick fog murrows the road ahead significantly.
O nevoeiro denso embaça significativamente a estrada à frente.
age tends to murrow one's memory of specific dates.
A idade tende a embaçar a memória de datas específicas.
anger can murrow your judgment in critical situations.
A raiva pode embaçar seu julgamento em situações críticas.
the artist uses glazes to murrow the sharp lines.
O artista usa vernizes para embaçar as linhas nítidas.
industrial smog murrows the city skyline every afternoon.
O smog industrial embaça o horizonte da cidade a cada tarde.
soft lighting can murrow the features in a portrait.
A iluminação suave pode embaçar as características em um retrato.
passionate rhetoric should not murrow the facts.
A retórica apaixonada não deve embaçar os fatos.
jealousy can murrow the truth of a relationship.
A inveja pode embaçar a verdade de uma relação.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora