my nonachievements
minhas não conquistas
admitting nonachievements
admitindo não conquistas
list of nonachievements
lista de não conquistas
reviewing nonachievements
revisando não conquistas
their nonachievements
suas não conquistas
celebrating nonachievements
celebrando não conquistas
nonachievements and achievements
não conquistas e conquistas
highlighting nonachievements
destacando não conquistas
documenting nonachievements
documentando não conquistas
our nonachievements
nossas não conquistas
his career was marked more by nonachievements than by successes.
A carreira dele foi marcada mais por não-conquistas do que por sucessos.
the report highlighted the team's numerous nonachievements throughout the quarter.
O relatório destacou as muitas não-conquistas da equipe durante o trimestre.
we must learn from our nonachievements as much as from our achievements.
Temos que aprender tanto com nossas não-conquistas quanto com nossas conquistas.
the nonachievements of the project team led to a complete restructuring.
As não-conquistas da equipe do projeto levaram a uma reestruturação completa.
the nonachievements in customer satisfaction need immediate attention.
As não-conquistas em satisfação do cliente precisam de atenção imediata.
despite the nonachievements, morale remained surprisingly high.
Apesar das não-conquistas, o moral permaneceu surpreendentemente alto.
she refused to be defined by her nonachievements alone.
Ela se recusou a ser definida apenas por suas não-conquistas.
the nonachievements highlighted areas requiring additional training.
As não-conquistas destacaram áreas que exigem treinamento adicional.
management reviewed the quarterly nonachievements during the meeting.
A gestão revisou as não-conquistas trimestrais durante a reunião.
his nonachievements in leadership positions were obvious to everyone.
As não-conquistas dele em posições de liderança eram óbvias para todos.
the nonachievements of this approach are now clearly visible.
As não-conquistas desse abordagem agora são claramente visíveis.
we cannot ignore the nonachievements if we want to improve.
Não podemos ignorar as não-conquistas se quisermos melhorar.
her nonachievements in the sales department prompted a career change.
As não-conquistas dela no departamento de vendas levaram a uma mudança de carreira.
my nonachievements
minhas não conquistas
admitting nonachievements
admitindo não conquistas
list of nonachievements
lista de não conquistas
reviewing nonachievements
revisando não conquistas
their nonachievements
suas não conquistas
celebrating nonachievements
celebrando não conquistas
nonachievements and achievements
não conquistas e conquistas
highlighting nonachievements
destacando não conquistas
documenting nonachievements
documentando não conquistas
our nonachievements
nossas não conquistas
his career was marked more by nonachievements than by successes.
A carreira dele foi marcada mais por não-conquistas do que por sucessos.
the report highlighted the team's numerous nonachievements throughout the quarter.
O relatório destacou as muitas não-conquistas da equipe durante o trimestre.
we must learn from our nonachievements as much as from our achievements.
Temos que aprender tanto com nossas não-conquistas quanto com nossas conquistas.
the nonachievements of the project team led to a complete restructuring.
As não-conquistas da equipe do projeto levaram a uma reestruturação completa.
the nonachievements in customer satisfaction need immediate attention.
As não-conquistas em satisfação do cliente precisam de atenção imediata.
despite the nonachievements, morale remained surprisingly high.
Apesar das não-conquistas, o moral permaneceu surpreendentemente alto.
she refused to be defined by her nonachievements alone.
Ela se recusou a ser definida apenas por suas não-conquistas.
the nonachievements highlighted areas requiring additional training.
As não-conquistas destacaram áreas que exigem treinamento adicional.
management reviewed the quarterly nonachievements during the meeting.
A gestão revisou as não-conquistas trimestrais durante a reunião.
his nonachievements in leadership positions were obvious to everyone.
As não-conquistas dele em posições de liderança eram óbvias para todos.
the nonachievements of this approach are now clearly visible.
As não-conquistas desse abordagem agora são claramente visíveis.
we cannot ignore the nonachievements if we want to improve.
Não podemos ignorar as não-conquistas se quisermos melhorar.
her nonachievements in the sales department prompted a career change.
As não-conquistas dela no departamento de vendas levaram a uma mudança de carreira.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora