she gave a nonchalant shrug.
ela deu um encolher de ombros despreocupado.
She defeat all her rival for the job with nonchalant ease.
Ela derrotou todos os seus rivais para o emprego com facilidade despreocupada.
He appeared nonchalant in court even when the judge ordered him to pay £1000.
Ele parecia despreocupado no tribunal, mesmo quando o juiz ordenou que ele pagasse £1000.
He was nonchalant about the news of his promotion.
Ele estava despreocupado com a notícia de sua promoção.
She greeted the unexpected visitor with a nonchalant smile.
Ela recebeu o visitante inesperado com um sorriso despreocupado.
The detective remained nonchalant during the interrogation.
O detetive permaneceu despreocupado durante o interrogatório.
Despite the chaos around him, he remained nonchalant.
Apesar do caos ao seu redor, ele permaneceu despreocupado.
Her nonchalant attitude towards the project surprised her colleagues.
A atitude despreocupada dela em relação ao projeto surpreendeu seus colegas.
The cat strolled into the room with a nonchalant air.
O gato entrou no quarto com um ar despreocupado.
He answered the difficult question with a nonchalant shrug.
Ele respondeu à pergunta difícil com um encolher de ombros despreocupado.
She handled the criticism with a nonchalant attitude.
Ela lidou com a crítica com uma atitude despreocupada.
Despite the pressure, he remained nonchalant and focused.
Apesar da pressão, ele permaneceu despreocupado e focado.
The actor's nonchalant demeanor on stage impressed the audience.
A postura despreocupada do ator no palco impressionou o público.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora