take a nosedive
mergulhar de cabeça
financial nosedive
declínio financeiro acentuado
he flew to open sea,put the plane in a nosedive, and ejected.
Ele voou para o mar aberto, colocou o avião em um mergulho e se ejetou.
His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.
Sua carreira de atuação entrou em declínio e ele recorreu à bebida em busca de consolo.
His career took a nosedive and he turned to drink and drugs for solace.
Sua carreira entrou em declínio e ele recorreu à bebida e às drogas em busca de consolo.
The company's stock price took a nosedive after the scandal.
O preço das ações da empresa caiu drasticamente após o escândalo.
The plane went into a sudden nosedive before the pilot regained control.
O avião entrou em um mergulho repentino antes que o piloto recuperasse o controle.
Her confidence took a nosedive after receiving negative feedback.
A confiança dela caiu drasticamente após receber feedback negativo.
The team's performance has been on a nosedive since the star player got injured.
O desempenho da equipe tem ido de mal em mal desde que o jogador estrela se machucou.
The economy is expected to take a nosedive if no action is taken to address the issue.
Espera-se que a economia entre em declínio se nenhuma medida for tomada para resolver o problema.
The car went into a nosedive as it hit a pothole.
O carro entrou em um mergulho ao atingir um buraco.
The company's reputation went into a nosedive following the product recall.
A reputação da empresa caiu drasticamente após a retirada do produto.
Her mood took a nosedive after hearing the bad news.
O humor dela caiu drasticamente depois de ouvir as más notícias.
The team's morale went into a nosedive after losing the championship.
A moral da equipe caiu drasticamente depois de perder o campeonato.
The project's progress went into a nosedive due to unforeseen complications.
O progresso do projeto entrou em declínio devido a complicações inesperadas.
The Internet company stock took a nosedive.
As ações da empresa de internet sofreram uma forte queda.
Fonte: CNN 10 Student English March 2018 CollectionTourism is important part of the Egyptian economy and has taken a nosedive.
O turismo é uma parte importante da economia egípcia e sofreu uma forte queda.
Fonte: CNN Selected May 2016 CollectionThe end result is typically the bank entering a total nosedive.
O resultado final geralmente é o banco entrar em uma queda total.
Fonte: Graphic Information ShowAnd without all that fresh produce, our nutrition would take a nosedive.
E sem todos aqueles produtos frescos, nossa nutrição sofreria uma forte queda.
Fonte: One Hundred Thousand WhysThis nosedive was pure investor panic.
Essa queda foi resultado de pânico puro dos investidores.
Fonte: CNN Selected October 2017 CollectionHolding hands? We're not in a nosedive.
Segurando as mãos? Não estamos em uma queda.
Fonte: Modern Family - Season 03Facebook's value has nosedived by around $60 billion.
O valor do Facebook despencou em cerca de US$ 60 bilhões.
Fonte: The Chronicles of Novel EventsThe plane descended into a full-on nosedive towards the earth.
O avião desceu em uma queda direta em direção à terra.
Fonte: Realm of LegendsScientists believe that insulin might pull too much from your blood, causing an energy nosedive.
Cientistas acreditam que a insulina pode retirar muita coisa do seu sangue, causando uma queda de energia.
Fonte: Asap SCIENCE SelectionThe atmosphere, as it goes up in concentration, CO2 concentration, the carbon 13 of the atmosphere is taking a nosedive.
A atmosfera, à medida que a concentração aumenta, a concentração de CO2, o carbono 13 da atmosfera está em queda.
Fonte: PBS Fun Science Popularizationtake a nosedive
mergulhar de cabeça
financial nosedive
declínio financeiro acentuado
he flew to open sea,put the plane in a nosedive, and ejected.
Ele voou para o mar aberto, colocou o avião em um mergulho e se ejetou.
His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.
Sua carreira de atuação entrou em declínio e ele recorreu à bebida em busca de consolo.
His career took a nosedive and he turned to drink and drugs for solace.
Sua carreira entrou em declínio e ele recorreu à bebida e às drogas em busca de consolo.
The company's stock price took a nosedive after the scandal.
O preço das ações da empresa caiu drasticamente após o escândalo.
The plane went into a sudden nosedive before the pilot regained control.
O avião entrou em um mergulho repentino antes que o piloto recuperasse o controle.
Her confidence took a nosedive after receiving negative feedback.
A confiança dela caiu drasticamente após receber feedback negativo.
The team's performance has been on a nosedive since the star player got injured.
O desempenho da equipe tem ido de mal em mal desde que o jogador estrela se machucou.
The economy is expected to take a nosedive if no action is taken to address the issue.
Espera-se que a economia entre em declínio se nenhuma medida for tomada para resolver o problema.
The car went into a nosedive as it hit a pothole.
O carro entrou em um mergulho ao atingir um buraco.
The company's reputation went into a nosedive following the product recall.
A reputação da empresa caiu drasticamente após a retirada do produto.
Her mood took a nosedive after hearing the bad news.
O humor dela caiu drasticamente depois de ouvir as más notícias.
The team's morale went into a nosedive after losing the championship.
A moral da equipe caiu drasticamente depois de perder o campeonato.
The project's progress went into a nosedive due to unforeseen complications.
O progresso do projeto entrou em declínio devido a complicações inesperadas.
The Internet company stock took a nosedive.
As ações da empresa de internet sofreram uma forte queda.
Fonte: CNN 10 Student English March 2018 CollectionTourism is important part of the Egyptian economy and has taken a nosedive.
O turismo é uma parte importante da economia egípcia e sofreu uma forte queda.
Fonte: CNN Selected May 2016 CollectionThe end result is typically the bank entering a total nosedive.
O resultado final geralmente é o banco entrar em uma queda total.
Fonte: Graphic Information ShowAnd without all that fresh produce, our nutrition would take a nosedive.
E sem todos aqueles produtos frescos, nossa nutrição sofreria uma forte queda.
Fonte: One Hundred Thousand WhysThis nosedive was pure investor panic.
Essa queda foi resultado de pânico puro dos investidores.
Fonte: CNN Selected October 2017 CollectionHolding hands? We're not in a nosedive.
Segurando as mãos? Não estamos em uma queda.
Fonte: Modern Family - Season 03Facebook's value has nosedived by around $60 billion.
O valor do Facebook despencou em cerca de US$ 60 bilhões.
Fonte: The Chronicles of Novel EventsThe plane descended into a full-on nosedive towards the earth.
O avião desceu em uma queda direta em direção à terra.
Fonte: Realm of LegendsScientists believe that insulin might pull too much from your blood, causing an energy nosedive.
Cientistas acreditam que a insulina pode retirar muita coisa do seu sangue, causando uma queda de energia.
Fonte: Asap SCIENCE SelectionThe atmosphere, as it goes up in concentration, CO2 concentration, the carbon 13 of the atmosphere is taking a nosedive.
A atmosfera, à medida que a concentração aumenta, a concentração de CO2, o carbono 13 da atmosfera está em queda.
Fonte: PBS Fun Science PopularizationExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora