You are seen as a nurturer to others as well as yourself.
Você é visto como um cuidador com os outros e consigo mesmo.
I am a nurturer; I have to have someone to look after.
Eu sou um cuidador; eu tenho que ter alguém para cuidar.
She is a loving nurturer who cares for all the plants in the garden.
Ela é uma cuidadora amorosa que cuida de todas as plantas no jardim.
The teacher is not only an educator but also a nurturer of young minds.
O professor não é apenas um educador, mas também um cuidador de mentes jovens.
As a nurturer, she believes in providing a supportive environment for her children to grow.
Como cuidadora, ela acredita em fornecer um ambiente de apoio para que seus filhos cresçam.
The nurse's role goes beyond treating illnesses; she is a nurturer of patients' well-being.
O papel da enfermeira vai além de tratar doenças; ela é uma cuidadora do bem-estar dos pacientes.
A good nurturer knows how to provide both love and discipline to help children thrive.
Um bom cuidador sabe como fornecer tanto amor quanto disciplina para ajudar as crianças a prosperar.
The mother's role as a nurturer is crucial in shaping a child's emotional development.
O papel da mãe como cuidadora é crucial para moldar o desenvolvimento emocional de uma criança.
A nurturer understands the importance of empathy and compassion in caring for others.
Um cuidador entende a importância da empatia e da compaixão ao cuidar dos outros.
The therapist acts as a nurturer in guiding clients towards self-discovery and personal growth.
O terapeuta atua como um cuidador, orientando os clientes em direção à autodescoberta e ao crescimento pessoal.
Being a nurturer requires patience, understanding, and a genuine desire to help others thrive.
Ser um cuidador requer paciência, compreensão e um desejo genuíno de ajudar os outros a prosperar.
You are seen as a nurturer to others as well as yourself.
Você é visto como um cuidador com os outros e consigo mesmo.
I am a nurturer; I have to have someone to look after.
Eu sou um cuidador; eu tenho que ter alguém para cuidar.
She is a loving nurturer who cares for all the plants in the garden.
Ela é uma cuidadora amorosa que cuida de todas as plantas no jardim.
The teacher is not only an educator but also a nurturer of young minds.
O professor não é apenas um educador, mas também um cuidador de mentes jovens.
As a nurturer, she believes in providing a supportive environment for her children to grow.
Como cuidadora, ela acredita em fornecer um ambiente de apoio para que seus filhos cresçam.
The nurse's role goes beyond treating illnesses; she is a nurturer of patients' well-being.
O papel da enfermeira vai além de tratar doenças; ela é uma cuidadora do bem-estar dos pacientes.
A good nurturer knows how to provide both love and discipline to help children thrive.
Um bom cuidador sabe como fornecer tanto amor quanto disciplina para ajudar as crianças a prosperar.
The mother's role as a nurturer is crucial in shaping a child's emotional development.
O papel da mãe como cuidadora é crucial para moldar o desenvolvimento emocional de uma criança.
A nurturer understands the importance of empathy and compassion in caring for others.
Um cuidador entende a importância da empatia e da compaixão ao cuidar dos outros.
The therapist acts as a nurturer in guiding clients towards self-discovery and personal growth.
O terapeuta atua como um cuidador, orientando os clientes em direção à autodescoberta e ao crescimento pessoal.
Being a nurturer requires patience, understanding, and a genuine desire to help others thrive.
Ser um cuidador requer paciência, compreensão e um desejo genuíno de ajudar os outros a prosperar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora