think orthodoxly
Portuguese_translation
behave orthodoxly
Portuguese_translation
believe orthodoxly
Portuguese_translation
act orthodoxly
Portuguese_translation
judge orthodoxly
Portuguese_translation
he orthodoxly follows the traditional methods of cooking passed down through generations.
Ele segue ortodoxamente os métodos tradicionais de cozinha transmitidos por gerações.
the company orthodoxly adheres to all safety regulations in its operations.
A empresa adere ortodoxamente a todas as regulamentações de segurança em suas operações.
she orthodoxly believes in the transformative power of education for all children.
Ela acredita ortodoxamente no poder transformador da educação para todas as crianças.
the research team orthodoxly implements the established scientific protocols for their experiments.
O time de pesquisa implementa ortodoxamente os protocolos científicos estabelecidos para seus experimentos.
they orthodoxly follow the prescribed procedures when handling sensitive data.
Eles seguem ortodoxamente os procedimentos prescritos ao lidar com dados sensíveis.
the scientist orthodoxly applies the scientific method to verify each hypothesis.
O cientista aplica ortodoxamente o método científico para verificar cada hipótese.
the organization orthodoxly maintains its core values despite changing market conditions.
A organização mantém ortodoxamente seus valores centrais apesar das mudanças nas condições do mercado.
he orthodoxly approaches every problem with logic and critical thinking skills.
Ele aborda ortodoxamente cada problema com lógica e habilidades de pensamento crítico.
the prestigious academy orthodoxly teaches the classical curriculum to its students.
A prestigiada academia ensina ortodoxamente o currículo clássico aos seus alunos.
the cathedral orthodoxly observes its ancient traditions during the holy season.
A catedral observa ortodoxamente suas antigas tradições durante a temporada sagrada.
the government agency orthodoxly enforces the existing environmental laws throughout the country.
A agência governamental aplica ortodoxamente as leis ambientais existentes em todo o país.
the accounting firm orthodoxly follows generally accepted accounting principles in all audits.
A firma de contabilidade segue ortodoxamente os princípios contábeis geralmente aceitos em todas as auditorias.
think orthodoxly
Portuguese_translation
behave orthodoxly
Portuguese_translation
believe orthodoxly
Portuguese_translation
act orthodoxly
Portuguese_translation
judge orthodoxly
Portuguese_translation
he orthodoxly follows the traditional methods of cooking passed down through generations.
Ele segue ortodoxamente os métodos tradicionais de cozinha transmitidos por gerações.
the company orthodoxly adheres to all safety regulations in its operations.
A empresa adere ortodoxamente a todas as regulamentações de segurança em suas operações.
she orthodoxly believes in the transformative power of education for all children.
Ela acredita ortodoxamente no poder transformador da educação para todas as crianças.
the research team orthodoxly implements the established scientific protocols for their experiments.
O time de pesquisa implementa ortodoxamente os protocolos científicos estabelecidos para seus experimentos.
they orthodoxly follow the prescribed procedures when handling sensitive data.
Eles seguem ortodoxamente os procedimentos prescritos ao lidar com dados sensíveis.
the scientist orthodoxly applies the scientific method to verify each hypothesis.
O cientista aplica ortodoxamente o método científico para verificar cada hipótese.
the organization orthodoxly maintains its core values despite changing market conditions.
A organização mantém ortodoxamente seus valores centrais apesar das mudanças nas condições do mercado.
he orthodoxly approaches every problem with logic and critical thinking skills.
Ele aborda ortodoxamente cada problema com lógica e habilidades de pensamento crítico.
the prestigious academy orthodoxly teaches the classical curriculum to its students.
A prestigiada academia ensina ortodoxamente o currículo clássico aos seus alunos.
the cathedral orthodoxly observes its ancient traditions during the holy season.
A catedral observa ortodoxamente suas antigas tradições durante a temporada sagrada.
the government agency orthodoxly enforces the existing environmental laws throughout the country.
A agência governamental aplica ortodoxamente as leis ambientais existentes em todo o país.
the accounting firm orthodoxly follows generally accepted accounting principles in all audits.
A firma de contabilidade segue ortodoxamente os princípios contábeis geralmente aceitos em todas as auditorias.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora