outranging expectations
superando expectativas
outranging performance
desempenho que excede as expectativas
outranging results
resultados que superam as expectativas
outranging capabilities
capacidades que ultrapassam os limites
outranging limits
ultrapassando os limites
outranging goals
superando as metas
outranging standards
superando os padrões
outranging trends
tendências que ultrapassam
outranging challenges
desafios que superam
the outranging performance of the athlete surprised everyone.
o desempenho excepcional do atleta surpreendeu a todos.
her outranging talent in music was evident from a young age.
seu talento excepcional em música era evidente desde jovem.
the outranging beauty of the landscape took my breath away.
a beleza excepcional da paisagem me deixou sem fôlego.
his outranging knowledge of history impressed the entire class.
seu conhecimento excepcional de história impressionou toda a classe.
the outranging complexity of the project requires a skilled team.
a complexidade excepcional do projeto requer uma equipe qualificada.
her outranging enthusiasm for science inspired her peers.
seu entusiasmo excepcional pela ciência inspirou seus colegas.
the outranging diversity of cultures enriches our society.
a diversidade excepcional de culturas enriquece nossa sociedade.
the outranging impact of technology can be seen everywhere.
o impacto excepcional da tecnologia pode ser visto em todos os lugares.
his outranging creativity led to innovative solutions.
sua criatividade excepcional levou a soluções inovadoras.
the outranging scale of the event attracted global attention.
a escala excepcional do evento atraiu a atenção global.
outranging expectations
superando expectativas
outranging performance
desempenho que excede as expectativas
outranging results
resultados que superam as expectativas
outranging capabilities
capacidades que ultrapassam os limites
outranging limits
ultrapassando os limites
outranging goals
superando as metas
outranging standards
superando os padrões
outranging trends
tendências que ultrapassam
outranging challenges
desafios que superam
the outranging performance of the athlete surprised everyone.
o desempenho excepcional do atleta surpreendeu a todos.
her outranging talent in music was evident from a young age.
seu talento excepcional em música era evidente desde jovem.
the outranging beauty of the landscape took my breath away.
a beleza excepcional da paisagem me deixou sem fôlego.
his outranging knowledge of history impressed the entire class.
seu conhecimento excepcional de história impressionou toda a classe.
the outranging complexity of the project requires a skilled team.
a complexidade excepcional do projeto requer uma equipe qualificada.
her outranging enthusiasm for science inspired her peers.
seu entusiasmo excepcional pela ciência inspirou seus colegas.
the outranging diversity of cultures enriches our society.
a diversidade excepcional de culturas enriquece nossa sociedade.
the outranging impact of technology can be seen everywhere.
o impacto excepcional da tecnologia pode ser visto em todos os lugares.
his outranging creativity led to innovative solutions.
sua criatividade excepcional levou a soluções inovadoras.
the outranging scale of the event attracted global attention.
a escala excepcional do evento atraiu a atenção global.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora