overtook the lead
ultrapassou a liderança
overtook the competition
ultrapassou a competição
overtook his friend
ultrapassou seu amigo
overtook the car
ultrapassou o carro
overtook the bus
ultrapassou o ônibus
overtook her expectations
ultrapassou suas expectativas
overtook the record
ultrapassou o recorde
overtook the previous
ultrapassou o anterior
overtook their rivals
ultrapassou seus rivais
overtook the deadline
ultrapassou o prazo
the runner overtook his competitors in the final lap.
o corredor ultrapassou seus concorrentes na última volta.
she overtook the car in front of her on the highway.
ela ultrapassou o carro à sua frente na rodovia.
as the train overtook the bus, passengers cheered.
quando o trem ultrapassou o ônibus, os passageiros vibraram.
he finally overtook his personal best time in the race.
ele finalmente superou seu melhor tempo pessoal na corrida.
the company overtook its rivals in market share this year.
a empresa superou seus concorrentes em participação de mercado este ano.
she overtook her fear of public speaking after many practices.
ela superou seu medo de falar em público após muitas práticas.
the cyclist overtook several riders during the race.
o ciclista ultrapassou vários ciclistas durante a corrida.
after a slow start, he overtook everyone in the final stretch.
após um começo lento, ele ultrapassou todos no último trecho.
they overtook their previous sales record this quarter.
eles superaram seu recorde de vendas anterior neste trimestre.
she felt proud when she overtook her older brother in grades.
ela se sentiu orgulhosa quando a superou em notas.
overtook the lead
ultrapassou a liderança
overtook the competition
ultrapassou a competição
overtook his friend
ultrapassou seu amigo
overtook the car
ultrapassou o carro
overtook the bus
ultrapassou o ônibus
overtook her expectations
ultrapassou suas expectativas
overtook the record
ultrapassou o recorde
overtook the previous
ultrapassou o anterior
overtook their rivals
ultrapassou seus rivais
overtook the deadline
ultrapassou o prazo
the runner overtook his competitors in the final lap.
o corredor ultrapassou seus concorrentes na última volta.
she overtook the car in front of her on the highway.
ela ultrapassou o carro à sua frente na rodovia.
as the train overtook the bus, passengers cheered.
quando o trem ultrapassou o ônibus, os passageiros vibraram.
he finally overtook his personal best time in the race.
ele finalmente superou seu melhor tempo pessoal na corrida.
the company overtook its rivals in market share this year.
a empresa superou seus concorrentes em participação de mercado este ano.
she overtook her fear of public speaking after many practices.
ela superou seu medo de falar em público após muitas práticas.
the cyclist overtook several riders during the race.
o ciclista ultrapassou vários ciclistas durante a corrida.
after a slow start, he overtook everyone in the final stretch.
após um começo lento, ele ultrapassou todos no último trecho.
they overtook their previous sales record this quarter.
eles superaram seu recorde de vendas anterior neste trimestre.
she felt proud when she overtook her older brother in grades.
ela se sentiu orgulhosa quando a superou em notas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora