during the papacy of Pope John.
durante o papado do Papa João.
Likewise, under the papalism in the middle ages of West, papacies dominate was the leading.
Da mesma forma, sob o papado na Idade Média Ocidental, os papados dominaram e foram os principais.
The office of the pope is called the Papacy; his ecclesiastical jurisdiction is called the Holy See (Sancta Sedes).
O cargo do papa é chamado de Papado; sua jurisdição eclesiástica é chamada de Santa Sé (Sancta Sedes).
The papacy has a long history in the Catholic Church.
O papado tem uma longa história na Igreja Católica.
The papacy plays a central role in the governance of the Church.
O papado desempenha um papel central na governança da Igreja.
The papacy is based in Vatican City.
O papado está sediado na Cidade do Vaticano.
The papacy is often associated with the Pope.
O papado é frequentemente associado ao Papa.
The papacy has faced numerous challenges throughout history.
O papado enfrentou inúmeros desafios ao longo da história.
The papacy influences the beliefs and practices of millions of Catholics worldwide.
O papado influencia as crenças e práticas de milhões de católicos em todo o mundo.
The papacy has been a source of both unity and division within the Church.
O papado tem sido uma fonte de unidade e divisão dentro da Igreja.
The papacy is a symbol of spiritual authority for Catholics.
O papado é um símbolo de autoridade espiritual para os católicos.
The papacy has undergone significant changes over the centuries.
O papado passou por mudanças significativas ao longo dos séculos.
The papacy has been a subject of scholarly study for centuries.
O papado tem sido objeto de estudo acadêmico por séculos.
during the papacy of Pope John.
durante o papado do Papa João.
Likewise, under the papalism in the middle ages of West, papacies dominate was the leading.
Da mesma forma, sob o papado na Idade Média Ocidental, os papados dominaram e foram os principais.
The office of the pope is called the Papacy; his ecclesiastical jurisdiction is called the Holy See (Sancta Sedes).
O cargo do papa é chamado de Papado; sua jurisdição eclesiástica é chamada de Santa Sé (Sancta Sedes).
The papacy has a long history in the Catholic Church.
O papado tem uma longa história na Igreja Católica.
The papacy plays a central role in the governance of the Church.
O papado desempenha um papel central na governança da Igreja.
The papacy is based in Vatican City.
O papado está sediado na Cidade do Vaticano.
The papacy is often associated with the Pope.
O papado é frequentemente associado ao Papa.
The papacy has faced numerous challenges throughout history.
O papado enfrentou inúmeros desafios ao longo da história.
The papacy influences the beliefs and practices of millions of Catholics worldwide.
O papado influencia as crenças e práticas de milhões de católicos em todo o mundo.
The papacy has been a source of both unity and division within the Church.
O papado tem sido uma fonte de unidade e divisão dentro da Igreja.
The papacy is a symbol of spiritual authority for Catholics.
O papado é um símbolo de autoridade espiritual para os católicos.
The papacy has undergone significant changes over the centuries.
O papado passou por mudanças significativas ao longo dos séculos.
The papacy has been a subject of scholarly study for centuries.
O papado tem sido objeto de estudo acadêmico por séculos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora