pertained to
relacionava-se a
pertained directly
relacionava-se diretamente
pertained specifically
relacionava-se especificamente
pertained mainly
relacionava-se principalmente
pertained largely
relacionava-se amplamente
pertained generally
relacionava-se geralmente
pertained exclusively
relacionava-se exclusivamente
pertained solely
relacionava-se unicamente
pertained indirectly
relacionava-se indiretamente
pertained appropriately
relacionava-se adequadamente
the documents pertained to the new policy changes.
os documentos referiam-se às novas mudanças na política.
her research pertained to environmental sustainability.
a pesquisa dela referia-se à sustentabilidade ambiental.
the questions pertained to the previous lecture.
as perguntas referiam-se à palestra anterior.
his comments pertained to the team's performance.
os comentários dele referiam-se ao desempenho da equipe.
the regulations pertained to safety standards.
as regulamentações referiam-se aos padrões de segurança.
her responsibilities pertained to project management.
as responsabilidades dela referiam-se ao gerenciamento de projetos.
the evidence pertained to the ongoing investigation.
as evidências referiam-se à investigação em andamento.
his interests pertained to technology and innovation.
os interesses dele referiam-se à tecnologia e inovação.
the findings pertained to consumer behavior.
as descobertas referiam-se ao comportamento do consumidor.
the discussions pertained to future collaborations.
as discussões referiam-se a futuras colaborações.
pertained to
relacionava-se a
pertained directly
relacionava-se diretamente
pertained specifically
relacionava-se especificamente
pertained mainly
relacionava-se principalmente
pertained largely
relacionava-se amplamente
pertained generally
relacionava-se geralmente
pertained exclusively
relacionava-se exclusivamente
pertained solely
relacionava-se unicamente
pertained indirectly
relacionava-se indiretamente
pertained appropriately
relacionava-se adequadamente
the documents pertained to the new policy changes.
os documentos referiam-se às novas mudanças na política.
her research pertained to environmental sustainability.
a pesquisa dela referia-se à sustentabilidade ambiental.
the questions pertained to the previous lecture.
as perguntas referiam-se à palestra anterior.
his comments pertained to the team's performance.
os comentários dele referiam-se ao desempenho da equipe.
the regulations pertained to safety standards.
as regulamentações referiam-se aos padrões de segurança.
her responsibilities pertained to project management.
as responsabilidades dela referiam-se ao gerenciamento de projetos.
the evidence pertained to the ongoing investigation.
as evidências referiam-se à investigação em andamento.
his interests pertained to technology and innovation.
os interesses dele referiam-se à tecnologia e inovação.
the findings pertained to consumer behavior.
as descobertas referiam-se ao comportamento do consumidor.
the discussions pertained to future collaborations.
as discussões referiam-se a futuras colaborações.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora