pettiest reason
motivo mais mesquinho
pettiest behavior
comportamento mais mesquinho
the pettiest ever
o mais mesquinho de todos
being pettiest
estar mais mesquinho
pettiest of all
o mais mesquinho de todos
so pettiest
tão mesquinho
find pettiest
encontrar o mais mesquinho
pettiest thing
coisa mais mesquinha
showed pettiest
mostrou o mais mesquinho
felt pettiest
sentiu-se mais mesquinho
he held a grudge and acted on the pettiest of reasons.
Ele guardava rancor e agia por motivos triviais.
the pettiest argument over who got the last slice of cake escalated quickly.
O menor argumento sobre quem recebeu a última fatia de bolo se intensificou rapidamente.
i couldn't believe how petty she was being about the borrowed dress.
Não conseguia acreditar na petulância dela em relação ao vestido emprestado.
his pettiest behavior stemmed from a deep-seated insecurity.
Seu comportamento mais petulante vinha de uma insegurança profunda.
it was the pettiest revenge i've ever witnessed.
Foi a vingança mais petulante que já testemunhei.
don't let petty grievances ruin your relationship with her.
Não deixe que ressentimentos triviais estraguem seu relacionamento com ela.
she engaged in the pettiest of office politics to get ahead.
Ela se envolveu nas políticas mais petulantes do escritório para se sobressair.
he accused her of the pettiest things just to provoke a reaction.
Ele acusou-a de coisas triviais apenas para provocar uma reação.
the pettiest details often reveal a person's true character.
Os detalhes mais triviais frequentemente revelam o verdadeiro caráter de uma pessoa.
i tried to ignore his petty comments and move on.
Tentei ignorar seus comentários triviais e seguir em frente.
it's pointless to dwell on such petty matters.
Não é útil se prender a tais assuntos triviais.
pettiest reason
motivo mais mesquinho
pettiest behavior
comportamento mais mesquinho
the pettiest ever
o mais mesquinho de todos
being pettiest
estar mais mesquinho
pettiest of all
o mais mesquinho de todos
so pettiest
tão mesquinho
find pettiest
encontrar o mais mesquinho
pettiest thing
coisa mais mesquinha
showed pettiest
mostrou o mais mesquinho
felt pettiest
sentiu-se mais mesquinho
he held a grudge and acted on the pettiest of reasons.
Ele guardava rancor e agia por motivos triviais.
the pettiest argument over who got the last slice of cake escalated quickly.
O menor argumento sobre quem recebeu a última fatia de bolo se intensificou rapidamente.
i couldn't believe how petty she was being about the borrowed dress.
Não conseguia acreditar na petulância dela em relação ao vestido emprestado.
his pettiest behavior stemmed from a deep-seated insecurity.
Seu comportamento mais petulante vinha de uma insegurança profunda.
it was the pettiest revenge i've ever witnessed.
Foi a vingança mais petulante que já testemunhei.
don't let petty grievances ruin your relationship with her.
Não deixe que ressentimentos triviais estraguem seu relacionamento com ela.
she engaged in the pettiest of office politics to get ahead.
Ela se envolveu nas políticas mais petulantes do escritório para se sobressair.
he accused her of the pettiest things just to provoke a reaction.
Ele acusou-a de coisas triviais apenas para provocar uma reação.
the pettiest details often reveal a person's true character.
Os detalhes mais triviais frequentemente revelam o verdadeiro caráter de uma pessoa.
i tried to ignore his petty comments and move on.
Tentei ignorar seus comentários triviais e seguir em frente.
it's pointless to dwell on such petty matters.
Não é útil se prender a tais assuntos triviais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora