prorogues the session
prorroga a sessão
prorogues the debate
prorroga o debate
prorogues the meeting
prorroga a reunião
prorogues parliament
prorroga o parlamento
prorogues the assembly
prorroga a assembleia
prorogues discussions
prorroga as discussões
prorogues the vote
prorroga a votação
prorogues the inquiry
prorroga a investigação
prorogues the agenda
prorroga a pauta
the parliament prorogues its sessions every summer.
o parlamento suspende suas sessões todos os verões.
the governor prorogues the assembly for further discussions.
o governador suspende a assembleia para mais discussões.
he announced that the meeting prorogues until next week.
ele anunciou que a reunião será suspensa até a próxima semana.
the court prorogues its hearings due to unforeseen circumstances.
o tribunal suspende suas audiências devido a circunstâncias imprevistas.
the president prorogues the legislative session to address urgent matters.
o presidente suspende a sessão legislativa para tratar de assuntos urgentes.
after much debate, the council prorogues its discussions.
após muita discussão, o conselho suspende suas discussões.
the session was prorogued by the speaker after a long day.
a sessão foi suspensa pelo presidente após um longo dia.
she suggested that they prorogue their negotiations until next month.
ela sugeriu que eles suspendam suas negociações até o próximo mês.
the board decided to prorogue its meetings until further notice.
o conselho decidiu suspender suas reuniões até novo aviso.
the treaty was prorogued, awaiting final approval.
o tratado foi suspenso, aguardando a aprovação final.
prorogues the session
prorroga a sessão
prorogues the debate
prorroga o debate
prorogues the meeting
prorroga a reunião
prorogues parliament
prorroga o parlamento
prorogues the assembly
prorroga a assembleia
prorogues discussions
prorroga as discussões
prorogues the vote
prorroga a votação
prorogues the inquiry
prorroga a investigação
prorogues the agenda
prorroga a pauta
the parliament prorogues its sessions every summer.
o parlamento suspende suas sessões todos os verões.
the governor prorogues the assembly for further discussions.
o governador suspende a assembleia para mais discussões.
he announced that the meeting prorogues until next week.
ele anunciou que a reunião será suspensa até a próxima semana.
the court prorogues its hearings due to unforeseen circumstances.
o tribunal suspende suas audiências devido a circunstâncias imprevistas.
the president prorogues the legislative session to address urgent matters.
o presidente suspende a sessão legislativa para tratar de assuntos urgentes.
after much debate, the council prorogues its discussions.
após muita discussão, o conselho suspende suas discussões.
the session was prorogued by the speaker after a long day.
a sessão foi suspensa pelo presidente após um longo dia.
she suggested that they prorogue their negotiations until next month.
ela sugeriu que eles suspendam suas negociações até o próximo mês.
the board decided to prorogue its meetings until further notice.
o conselho decidiu suspender suas reuniões até novo aviso.
the treaty was prorogued, awaiting final approval.
o tratado foi suspenso, aguardando a aprovação final.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora