quirkier style
estilo mais peculiar
quirkier designs
designs mais peculiares
quirkier personality
personalidade mais peculiar
quirkier habits
hábitos mais peculiares
quirkier choices
escolhas mais peculiares
quirkier ideas
ideias mais peculiares
quirkier tastes
gostos mais peculiares
quirkier trends
tendências mais peculiares
quirkier characters
personagens mais peculiares
quirkier stories
histórias mais peculiares
the design of the new café is quirkier than the old one.
o design do novo café é mais peculiar do que o antigo.
her fashion sense is quirkier than most people i know.
o senso de moda dela é mais peculiar do que a maioria das pessoas que eu conheço.
he has a quirkier personality that makes him stand out.
ele tem uma personalidade mais peculiar que o faz se destacar.
they prefer quirkier movies over mainstream blockbusters.
eles preferem filmes mais peculiares a blockbusters convencionais.
the artwork in the gallery is much quirkier than i expected.
a arte na galeria é muito mais peculiar do que eu esperava.
she has a quirkier way of solving problems.
ela tem uma maneira mais peculiar de resolver problemas.
his taste in music is quirkier than mine.
o gosto dele por música é mais peculiar do que o meu.
the book is filled with quirkier characters than usual.
o livro é cheio de personagens mais peculiares do que o normal.
they created a quirkier version of the classic tale.
eles criaram uma versão mais peculiar do conto clássico.
her jokes are always quirkier than anyone else's.
as piadas dela são sempre mais peculiares do que as de qualquer outra pessoa.
quirkier style
estilo mais peculiar
quirkier designs
designs mais peculiares
quirkier personality
personalidade mais peculiar
quirkier habits
hábitos mais peculiares
quirkier choices
escolhas mais peculiares
quirkier ideas
ideias mais peculiares
quirkier tastes
gostos mais peculiares
quirkier trends
tendências mais peculiares
quirkier characters
personagens mais peculiares
quirkier stories
histórias mais peculiares
the design of the new café is quirkier than the old one.
o design do novo café é mais peculiar do que o antigo.
her fashion sense is quirkier than most people i know.
o senso de moda dela é mais peculiar do que a maioria das pessoas que eu conheço.
he has a quirkier personality that makes him stand out.
ele tem uma personalidade mais peculiar que o faz se destacar.
they prefer quirkier movies over mainstream blockbusters.
eles preferem filmes mais peculiares a blockbusters convencionais.
the artwork in the gallery is much quirkier than i expected.
a arte na galeria é muito mais peculiar do que eu esperava.
she has a quirkier way of solving problems.
ela tem uma maneira mais peculiar de resolver problemas.
his taste in music is quirkier than mine.
o gosto dele por música é mais peculiar do que o meu.
the book is filled with quirkier characters than usual.
o livro é cheio de personagens mais peculiares do que o normal.
they created a quirkier version of the classic tale.
eles criaram uma versão mais peculiar do conto clássico.
her jokes are always quirkier than anyone else's.
as piadas dela são sempre mais peculiares do que as de qualquer outra pessoa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora