ranted angrily
Portuguese_translation
never ranted
Portuguese_translation
he went on a rante about the poor customer service at the restaurant.
Ele deu uma rasteira sobre o péssimo atendimento ao cliente no restaurante.
she had a major rante on social media about the new policy changes.
Ela teve uma grande rasteira nas redes sociais sobre as novas mudanças nas políticas.
the morning rante from my colleague lasted for almost an hour.
A rasteira matinal do meu colega durou quase uma hora.
i received an angry rante email from a dissatisfied customer.
Recebi um e-mail furioso de um cliente insatisfeito.
his drunk rante at the party embarrassed everyone around him.
Sua rasteira bêbada na festa envergonhou todos ao seu redor.
the political rante spread quickly across all news channels.
A rasteira política se espalhou rapidamente por todos os canais de notícias.
we sat through his endless rante about the traffic jam.
Nós ficamos sentados ouvindo sua rasteira interminável sobre o congestionamento.
her rante about the broken printer made everyone laugh.
Sua rasteira sobre a impressora quebrada fez todos rirem.
the viral rante video garnered millions of views overnight.
O vídeo da rasteira viralizou e atraiu milhões de visualizações durante a noite.
after the meeting, he sent a sarcastic rante to the whole team.
Depois da reunião, ele enviou uma rasteira sarcástica para toda a equipe.
the famous comedian's rante about modern technology went viral on youtube.
A rasteira do famoso comediante sobre a tecnologia moderna virou viral no youtube.
every monday, my boss launches into a rante about last week's sales figures.
Toda segunda-feira, meu chefe dá início a uma rasteira sobre as últimas vendas da semana passada.
ranted angrily
Portuguese_translation
never ranted
Portuguese_translation
he went on a rante about the poor customer service at the restaurant.
Ele deu uma rasteira sobre o péssimo atendimento ao cliente no restaurante.
she had a major rante on social media about the new policy changes.
Ela teve uma grande rasteira nas redes sociais sobre as novas mudanças nas políticas.
the morning rante from my colleague lasted for almost an hour.
A rasteira matinal do meu colega durou quase uma hora.
i received an angry rante email from a dissatisfied customer.
Recebi um e-mail furioso de um cliente insatisfeito.
his drunk rante at the party embarrassed everyone around him.
Sua rasteira bêbada na festa envergonhou todos ao seu redor.
the political rante spread quickly across all news channels.
A rasteira política se espalhou rapidamente por todos os canais de notícias.
we sat through his endless rante about the traffic jam.
Nós ficamos sentados ouvindo sua rasteira interminável sobre o congestionamento.
her rante about the broken printer made everyone laugh.
Sua rasteira sobre a impressora quebrada fez todos rirem.
the viral rante video garnered millions of views overnight.
O vídeo da rasteira viralizou e atraiu milhões de visualizações durante a noite.
after the meeting, he sent a sarcastic rante to the whole team.
Depois da reunião, ele enviou uma rasteira sarcástica para toda a equipe.
the famous comedian's rante about modern technology went viral on youtube.
A rasteira do famoso comediante sobre a tecnologia moderna virou viral no youtube.
every monday, my boss launches into a rante about last week's sales figures.
Toda segunda-feira, meu chefe dá início a uma rasteira sobre as últimas vendas da semana passada.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora