She hinted at his rashness.
Ela insinuou a impulsividade dele.
I’m very annoyed at your rashness.
Estou muito irritado com a sua impulsividade.
He regretted his rashness in making such a hasty decision.
Ele se arrependeu de sua impulsividade ao tomar uma decisão tão apressada.
Her rashness often leads to trouble.
A impulsividade dela frequentemente leva a problemas.
Acting with rashness can have serious consequences.
Agir com impulsividade pode ter consequências sérias.
His rashness in driving resulted in a car accident.
A impulsividade dele ao dirigir resultou em um acidente de carro.
It's important to think before acting in a moment of rashness.
É importante pensar antes de agir em um momento de impulsividade.
She tends to act with rashness when under pressure.
Ela tende a agir com impulsividade quando está sob pressão.
Rashness often stems from impulsive behavior.
A impulsividade frequentemente decorre de um comportamento impulsivo.
He learned to control his rashness through meditation.
Ele aprendeu a controlar sua impulsividade através da meditação.
Rashness can lead to unnecessary risks.
A impulsividade pode levar a riscos desnecessários.
She acted with rashness without considering the consequences.
Ela agiu com impulsividade sem considerar as consequências.
The instant that I uttered the words I regretted the rashness of my speech.
Naquele instante, ao proferir as palavras, arrependi-me da impulsividade do meu discurso.
Fonte: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesWould Mr. Darcy then consider the rashness of your original intention as atoned for by your obstinacy in adhering to it?
Mr. Darcy consideraria então a impulsividade de sua intenção original como expiada por sua teimosia em mantê-la?
Fonte: Pride and Prejudice (Original Version)His face flushed with mingled concern and anger at her rashness.
Seu rosto ficou vermelho com uma mistura de preocupação e raiva com a impulsividade dela.
Fonte: A pair of blue eyes (Part 1)He had lost his balance so completely that she was prepared for any rashness.
Ele havia perdido o equilíbrio tão completamente que ela estava preparada para qualquer impulsividade.
Fonte: MagicianHe was not prone to rashness and precipitate action; and in the bitter hatred between him and Spitz he betrayed no impatience, shunned all offensive acts.
Ele não era propenso à impulsividade e à ação precipitada; e no amargo ódio entre ele e Spitz, não demonstrou impaciência, evitou todos os atos ofensivos.
Fonte: The Call of the WildFor the rashness of those parents he had groaned, for their ill assortment he had quaked, and for the misfortunes of these he had died.
Pela impulsividade daqueles pais, ele gemeu; pela má combinação deles, ele tremeu; e pelos infortúnios destes, ele morreu.
Fonte: Jude the Obscure (Part Two)So far as I could make out the catastrophe that had befallen the firm was due in part to Henry Maturin's self-will and in part to Gray's rashness.
Pelo que pude apurar, a catástrofe que havia acontecido à empresa se devia, em parte, à obstinação de Henry Maturin e, em parte, à impulsividade de Gray.
Fonte: Blade (Part 1)The staid business men of Pittsburgh early regarded Carnegie with disfavor; his daring impressed them as rashness and his bold adventures as the plunging of the speculator.
Os empresários conservadores de Pittsburgh logo olhavam para Carnegie com desconfiança; sua audácia os impressionava como impulsividade e suas ousadas aventuras como o salto de um especulador.
Fonte: The Era of Big BusinessThere is no folly so besotted that the idiotic rivalries of society, the prurience, the rashness, the blindness of youth, will not hurry a man to its commission.
Não há tolices tão insensatas que as rivalidades idiotas da sociedade, a lascívia, a impulsividade, a cegueira da juventude, não apressarão um homem a cometê-las.
Fonte: Jane Eyre (Original Version)The other gentlemen speculated with equal rashness in all sorts of frail trifles, and wandered helplessly about afterward, burdened with wax flowers, painted fans, filigree portfolios, and other useful and appropriate purchases.
Os outros cavalheiros especularam com igual impulsividade em todos os tipos de frágeis frivolidades e vagaram sem rumo depois, carregados com flores de cera, leques pintados, porta-papéis de filigrana e outras compras úteis e apropriadas.
Fonte: Little Women (Bilingual Edition)She hinted at his rashness.
Ela insinuou a impulsividade dele.
I’m very annoyed at your rashness.
Estou muito irritado com a sua impulsividade.
He regretted his rashness in making such a hasty decision.
Ele se arrependeu de sua impulsividade ao tomar uma decisão tão apressada.
Her rashness often leads to trouble.
A impulsividade dela frequentemente leva a problemas.
Acting with rashness can have serious consequences.
Agir com impulsividade pode ter consequências sérias.
His rashness in driving resulted in a car accident.
A impulsividade dele ao dirigir resultou em um acidente de carro.
It's important to think before acting in a moment of rashness.
É importante pensar antes de agir em um momento de impulsividade.
She tends to act with rashness when under pressure.
Ela tende a agir com impulsividade quando está sob pressão.
Rashness often stems from impulsive behavior.
A impulsividade frequentemente decorre de um comportamento impulsivo.
He learned to control his rashness through meditation.
Ele aprendeu a controlar sua impulsividade através da meditação.
Rashness can lead to unnecessary risks.
A impulsividade pode levar a riscos desnecessários.
She acted with rashness without considering the consequences.
Ela agiu com impulsividade sem considerar as consequências.
The instant that I uttered the words I regretted the rashness of my speech.
Naquele instante, ao proferir as palavras, arrependi-me da impulsividade do meu discurso.
Fonte: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesWould Mr. Darcy then consider the rashness of your original intention as atoned for by your obstinacy in adhering to it?
Mr. Darcy consideraria então a impulsividade de sua intenção original como expiada por sua teimosia em mantê-la?
Fonte: Pride and Prejudice (Original Version)His face flushed with mingled concern and anger at her rashness.
Seu rosto ficou vermelho com uma mistura de preocupação e raiva com a impulsividade dela.
Fonte: A pair of blue eyes (Part 1)He had lost his balance so completely that she was prepared for any rashness.
Ele havia perdido o equilíbrio tão completamente que ela estava preparada para qualquer impulsividade.
Fonte: MagicianHe was not prone to rashness and precipitate action; and in the bitter hatred between him and Spitz he betrayed no impatience, shunned all offensive acts.
Ele não era propenso à impulsividade e à ação precipitada; e no amargo ódio entre ele e Spitz, não demonstrou impaciência, evitou todos os atos ofensivos.
Fonte: The Call of the WildFor the rashness of those parents he had groaned, for their ill assortment he had quaked, and for the misfortunes of these he had died.
Pela impulsividade daqueles pais, ele gemeu; pela má combinação deles, ele tremeu; e pelos infortúnios destes, ele morreu.
Fonte: Jude the Obscure (Part Two)So far as I could make out the catastrophe that had befallen the firm was due in part to Henry Maturin's self-will and in part to Gray's rashness.
Pelo que pude apurar, a catástrofe que havia acontecido à empresa se devia, em parte, à obstinação de Henry Maturin e, em parte, à impulsividade de Gray.
Fonte: Blade (Part 1)The staid business men of Pittsburgh early regarded Carnegie with disfavor; his daring impressed them as rashness and his bold adventures as the plunging of the speculator.
Os empresários conservadores de Pittsburgh logo olhavam para Carnegie com desconfiança; sua audácia os impressionava como impulsividade e suas ousadas aventuras como o salto de um especulador.
Fonte: The Era of Big BusinessThere is no folly so besotted that the idiotic rivalries of society, the prurience, the rashness, the blindness of youth, will not hurry a man to its commission.
Não há tolices tão insensatas que as rivalidades idiotas da sociedade, a lascívia, a impulsividade, a cegueira da juventude, não apressarão um homem a cometê-las.
Fonte: Jane Eyre (Original Version)The other gentlemen speculated with equal rashness in all sorts of frail trifles, and wandered helplessly about afterward, burdened with wax flowers, painted fans, filigree portfolios, and other useful and appropriate purchases.
Os outros cavalheiros especularam com igual impulsividade em todos os tipos de frágeis frivolidades e vagaram sem rumo depois, carregados com flores de cera, leques pintados, porta-papéis de filigrana e outras compras úteis e apropriadas.
Fonte: Little Women (Bilingual Edition)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora