ratcheted up
intensificado
ratcheted down
reduzido
ratcheted back
retirado
ratcheted forward
avançado
ratcheted pressure
aumentou a pressão
ratcheted rates
aumentou as taxas
ratcheted limits
aumentou os limites
ratcheted measures
aumentou as medidas
ratcheted tensions
aumentou as tensões
ratcheted expectations
aumentou as expectativas
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
A tensão nas negociações aumentou quando novas exigências foram introduzidas.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
A ansiedade dela atingiu novos níveis antes da grande apresentação.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
A empresa aumentou seus níveis de produção para atender à crescente demanda.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
À medida que o prazo se aproximava, a pressão sobre a equipe aumentou significativamente.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
Eles intensificaram seus esforços para garantir financiamento para o projeto.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
O debate se intensificou à medida que mais participantes se juntavam.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
O governo reduziu as regulamentações para incentivar o crescimento dos negócios.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
A aposta aumentou a cada rodada do jogo.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
Eles intensificaram sua estratégia de marketing para alcançar um público mais amplo.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
O entusiasmo dela pelo projeto aumentou após o sucesso inicial.
ratcheted up
intensificado
ratcheted down
reduzido
ratcheted back
retirado
ratcheted forward
avançado
ratcheted pressure
aumentou a pressão
ratcheted rates
aumentou as taxas
ratcheted limits
aumentou os limites
ratcheted measures
aumentou as medidas
ratcheted tensions
aumentou as tensões
ratcheted expectations
aumentou as expectativas
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
A tensão nas negociações aumentou quando novas exigências foram introduzidas.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
A ansiedade dela atingiu novos níveis antes da grande apresentação.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
A empresa aumentou seus níveis de produção para atender à crescente demanda.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
À medida que o prazo se aproximava, a pressão sobre a equipe aumentou significativamente.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
Eles intensificaram seus esforços para garantir financiamento para o projeto.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
O debate se intensificou à medida que mais participantes se juntavam.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
O governo reduziu as regulamentações para incentivar o crescimento dos negócios.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
A aposta aumentou a cada rodada do jogo.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
Eles intensificaram sua estratégia de marketing para alcançar um público mais amplo.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
O entusiasmo dela pelo projeto aumentou após o sucesso inicial.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora