nuclear rearmament
rearmamento nuclear
America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.
A América tacitamente aprovou o rearmamento da Alemanha em 1935. Implementou a política devido ao seu ressentimento com o Tratado de Versalhes e ao desenvolvimento do desarmamento europeu após a Grande Guerra.
rearmament of the army
rearmamento do exército
And we have discussed ways of how to work together to prevent Hamas rearmament.
E discutimos maneiras de trabalharmos juntos para impedir o rearmamento do Hamas.
Fonte: NPR News May 2021 CompilationSlowly, Congress came around to Roosevelt's views and voted for a peace-time draft and massive rearmament programs.
Lentamente, o Congresso aderiu às opiniões de Roosevelt e votou a favor do alistamento em tempo de paz e de programas massivos de rearmamento.
Fonte: The rise and fall of superpowers.Under his leadership, the Nazi regime rebuilt the economy and began a massive rearmament program.
Sob sua liderança, o regime nazista reconstruiu a economia e iniciou um programa massivo de rearmamento.
Fonte: Charming historyWith it now seemingly inevitable that war was to follow before long, Britain and France belatedly accelerated their rearmament programmes.
Com a guerra agora aparentemente inevitável em breve, a Grã-Bretanha e a França aceleraram tardiamente seus programas de rearmamento.
Fonte: Character ProfileChamberlain continued a policy of slow rearmament, while also allowing Germany to re-emerge as the major power in Central Europe.
Chamberlain continuou uma política de rearmamento lento, permitindo também que a Alemanha ressurgisse como a principal potência na Europa Central.
Fonte: Character ProfileThe most prominent champion of rearmament was Winston Churchill, who had been absent from the Conservative frontbench since 1931 after falling out with Baldwin over India policy.
O defensor mais proeminente do rearmamento foi Winston Churchill, que estava ausente do banco da frente do Partido Conservador desde 1931 após se desentender com Baldwin sobre a política da Índia.
Fonte: Character ProfileAt the same time, he authorised the rearmament programme which built the aircraft that would win the Battle of Britain during the final months of his life.
Ao mesmo tempo, ele autorizou o programa de rearmamento que construiu as aeronaves que venceriam a Batalha da Grã-Bretanha durante os últimos meses de sua vida.
Fonte: Character ProfileAlthough Britain was rearming rapidly, the rearmament programme would not be complete until 1941, and in the meantime, Chamberlain continued in his efforts to preserve peace through diplomacy.
Embora a Grã-Bretanha estivesse se rearmando rapidamente, o programa de rearmamento não seria concluído até 1941, e, entretanto, Chamberlain continuou em seus esforços para preservar a paz por meio da diplomacia.
Fonte: Character ProfileBy now Britain and France had begun to accelerate the speed of their rearmament in preparation for the inevitable conflict, but they were far behind where they needed to be.
Neste momento, a Grã-Bretanha e a França haviam começado a acelerar a velocidade de seu rearmamento em preparação para o conflito inevitável, mas estavam muito atrás do que precisavam estar.
Fonte: Character ProfileThe French were not prepared to fight an offensive war, bombing Germany would merely invite retaliatory attacks which would undermine British rearmament, and intervention of any sort would antagonise the Soviet Union.
Os franceses não estavam preparados para lutar uma guerra ofensiva, bombardear a Alemanha apenas convidaria ataques retaliatórios que minariam o rearmamento britânico, e qualquer tipo de intervenção antagonizaria a União Soviética.
Fonte: Character Profilenuclear rearmament
rearmamento nuclear
America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.
A América tacitamente aprovou o rearmamento da Alemanha em 1935. Implementou a política devido ao seu ressentimento com o Tratado de Versalhes e ao desenvolvimento do desarmamento europeu após a Grande Guerra.
rearmament of the army
rearmamento do exército
And we have discussed ways of how to work together to prevent Hamas rearmament.
E discutimos maneiras de trabalharmos juntos para impedir o rearmamento do Hamas.
Fonte: NPR News May 2021 CompilationSlowly, Congress came around to Roosevelt's views and voted for a peace-time draft and massive rearmament programs.
Lentamente, o Congresso aderiu às opiniões de Roosevelt e votou a favor do alistamento em tempo de paz e de programas massivos de rearmamento.
Fonte: The rise and fall of superpowers.Under his leadership, the Nazi regime rebuilt the economy and began a massive rearmament program.
Sob sua liderança, o regime nazista reconstruiu a economia e iniciou um programa massivo de rearmamento.
Fonte: Charming historyWith it now seemingly inevitable that war was to follow before long, Britain and France belatedly accelerated their rearmament programmes.
Com a guerra agora aparentemente inevitável em breve, a Grã-Bretanha e a França aceleraram tardiamente seus programas de rearmamento.
Fonte: Character ProfileChamberlain continued a policy of slow rearmament, while also allowing Germany to re-emerge as the major power in Central Europe.
Chamberlain continuou uma política de rearmamento lento, permitindo também que a Alemanha ressurgisse como a principal potência na Europa Central.
Fonte: Character ProfileThe most prominent champion of rearmament was Winston Churchill, who had been absent from the Conservative frontbench since 1931 after falling out with Baldwin over India policy.
O defensor mais proeminente do rearmamento foi Winston Churchill, que estava ausente do banco da frente do Partido Conservador desde 1931 após se desentender com Baldwin sobre a política da Índia.
Fonte: Character ProfileAt the same time, he authorised the rearmament programme which built the aircraft that would win the Battle of Britain during the final months of his life.
Ao mesmo tempo, ele autorizou o programa de rearmamento que construiu as aeronaves que venceriam a Batalha da Grã-Bretanha durante os últimos meses de sua vida.
Fonte: Character ProfileAlthough Britain was rearming rapidly, the rearmament programme would not be complete until 1941, and in the meantime, Chamberlain continued in his efforts to preserve peace through diplomacy.
Embora a Grã-Bretanha estivesse se rearmando rapidamente, o programa de rearmamento não seria concluído até 1941, e, entretanto, Chamberlain continuou em seus esforços para preservar a paz por meio da diplomacia.
Fonte: Character ProfileBy now Britain and France had begun to accelerate the speed of their rearmament in preparation for the inevitable conflict, but they were far behind where they needed to be.
Neste momento, a Grã-Bretanha e a França haviam começado a acelerar a velocidade de seu rearmamento em preparação para o conflito inevitável, mas estavam muito atrás do que precisavam estar.
Fonte: Character ProfileThe French were not prepared to fight an offensive war, bombing Germany would merely invite retaliatory attacks which would undermine British rearmament, and intervention of any sort would antagonise the Soviet Union.
Os franceses não estavam preparados para lutar uma guerra ofensiva, bombardear a Alemanha apenas convidaria ataques retaliatórios que minariam o rearmamento britânico, e qualquer tipo de intervenção antagonizaria a União Soviética.
Fonte: Character ProfileExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora