remanding order
ordem de permanência
remanding custody
guarda provisória
remanding hearing
audiência de permanência
remanding decision
decisão de permanência
remanding judge
juiz de permanência
remanding process
processo de permanência
remanding status
status de permanência
remanding appeal
recurso de permanência
remanding trial
julgamento de permanência
remanding case
caso de permanência
the judge is remanding the defendant until the trial starts.
o juiz está decretando a prisão preventiva do réu até o início do julgamento.
after reviewing the evidence, the court decided on remanding the suspect.
após revisar as evidências, o tribunal decidiu decretar a prisão preventiva do suspeito.
the remanding order was issued due to flight risk.
a ordem de prisão preventiva foi emitida devido ao risco de fuga.
he was remanding his decision until he received more information.
ele estava adiando sua decisão até receber mais informações.
the lawyer requested the judge to reconsider the remanding of her client.
o advogado pediu ao juiz para reconsiderar a prisão preventiva de sua cliente.
remanding the case will allow for further investigation.
decretar a prisão preventiva do caso permitirá uma investigação mais aprofundada.
the police are remanding the suspect for questioning.
a polícia está decretando a prisão preventiva do suspeito para interrogatório.
she felt that remanding the project was necessary for its success.
ela sentiu que adiar o projeto era necessário para o seu sucesso.
remanding the funds will help manage the budget better.
adiar os fundos ajudará a gerenciar melhor o orçamento.
the committee is remanding the proposal for further discussion.
o comitê está adiando a proposta para mais discussão.
remanding order
ordem de permanência
remanding custody
guarda provisória
remanding hearing
audiência de permanência
remanding decision
decisão de permanência
remanding judge
juiz de permanência
remanding process
processo de permanência
remanding status
status de permanência
remanding appeal
recurso de permanência
remanding trial
julgamento de permanência
remanding case
caso de permanência
the judge is remanding the defendant until the trial starts.
o juiz está decretando a prisão preventiva do réu até o início do julgamento.
after reviewing the evidence, the court decided on remanding the suspect.
após revisar as evidências, o tribunal decidiu decretar a prisão preventiva do suspeito.
the remanding order was issued due to flight risk.
a ordem de prisão preventiva foi emitida devido ao risco de fuga.
he was remanding his decision until he received more information.
ele estava adiando sua decisão até receber mais informações.
the lawyer requested the judge to reconsider the remanding of her client.
o advogado pediu ao juiz para reconsiderar a prisão preventiva de sua cliente.
remanding the case will allow for further investigation.
decretar a prisão preventiva do caso permitirá uma investigação mais aprofundada.
the police are remanding the suspect for questioning.
a polícia está decretando a prisão preventiva do suspeito para interrogatório.
she felt that remanding the project was necessary for its success.
ela sentiu que adiar o projeto era necessário para o seu sucesso.
remanding the funds will help manage the budget better.
adiar os fundos ajudará a gerenciar melhor o orçamento.
the committee is remanding the proposal for further discussion.
o comitê está adiando a proposta para mais discussão.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora