Renault car
carro Renault
Renault logo
logotipo Renault
Renault dealership
concessionária Renault
I drive a Renault car.
Eu dirijo um carro Renault.
Renault is a popular car brand in Europe.
A Renault é uma marca de carro popular na Europa.
She works at a Renault dealership.
Ela trabalha em uma concessionária Renault.
The Renault factory produces thousands of cars every year.
A fábrica da Renault produz milhares de carros todos os anos.
He is considering buying a Renault for his next car.
Ele está considerando comprar um Renault para o próximo carro dele.
The Renault Clio is known for its fuel efficiency.
O Renault Clio é conhecido por sua eficiência de combustível.
My friend just got a new Renault Megane.
Meu amigo acabou de comprar um novo Renault Megane.
The Renault team is preparing for the upcoming race.
A equipe Renault está se preparando para a próxima corrida.
I need to take my Renault in for a service.
Eu preciso levar meu Renault para uma revisão.
Renault has been in the automotive industry for many years.
A Renault está no setor automotivo há muitos anos.
My first memory of Maggie Smith was when she got in the car, a 1910 Renault.
Minha primeira memória de Maggie Smith foi quando ela entrou no carro, um Renault de 1910.
Fonte: Idol speaks English fluently.Bribe for your visa? Renault or yourself?
Suborno para o seu visto? Renault ou você?
Fonte: Casablanca Original SoundtrackRenault has announced nearly 15,000 job losses worldwide.
A Renault anunciou quase 15.000 cortes de empregos em todo o mundo.
Fonte: BBC World HeadlinesCaptain Renault will discuss that with you later.
O Capitão Renault discutirá isso com você mais tarde.
Fonte: Casablanca Original SoundtrackPerhaps you can come to terms with Renault.
Talvez você possa chegar a um acordo com a Renault.
Fonte: Casablanca Original Soundtrack" Renault? Renault? That's bloody FRENCH! You can't bloody well go and buy a FRENCH car! ! ! "
" Renault? Renault? Isso é FRANCEEEEEZ! Você não pode simplesmente ir e comprar um CARRO FRANCÊS! ! !"
Fonte: A man named Ove decides to die.Renault's signature is necessary on every visa.
A assinatura da Renault é necessária em todos os vistos.
Fonte: Casablanca Original SoundtrackDaimler is edging towards a threesome with the Renault-Nissan alliance.
A Daimler está se aproximando de um relacionamento com a aliança Renault-Nissan.
Fonte: The Economist (Summary)And in Serbia and Poland, Renault has closed factories in France and Spain.
E na Sérvia e na Polônia, a Renault fechou fábricas na França e na Espanha.
Fonte: CCTV ObservationsBut Renault is also in a close partnership with Japan's Nissan and Mitsubishi.
Mas a Renault também está em uma parceria estreita com a Nissan e a Mitsubishi do Japão.
Fonte: The Economist (Summary)Renault car
carro Renault
Renault logo
logotipo Renault
Renault dealership
concessionária Renault
I drive a Renault car.
Eu dirijo um carro Renault.
Renault is a popular car brand in Europe.
A Renault é uma marca de carro popular na Europa.
She works at a Renault dealership.
Ela trabalha em uma concessionária Renault.
The Renault factory produces thousands of cars every year.
A fábrica da Renault produz milhares de carros todos os anos.
He is considering buying a Renault for his next car.
Ele está considerando comprar um Renault para o próximo carro dele.
The Renault Clio is known for its fuel efficiency.
O Renault Clio é conhecido por sua eficiência de combustível.
My friend just got a new Renault Megane.
Meu amigo acabou de comprar um novo Renault Megane.
The Renault team is preparing for the upcoming race.
A equipe Renault está se preparando para a próxima corrida.
I need to take my Renault in for a service.
Eu preciso levar meu Renault para uma revisão.
Renault has been in the automotive industry for many years.
A Renault está no setor automotivo há muitos anos.
My first memory of Maggie Smith was when she got in the car, a 1910 Renault.
Minha primeira memória de Maggie Smith foi quando ela entrou no carro, um Renault de 1910.
Fonte: Idol speaks English fluently.Bribe for your visa? Renault or yourself?
Suborno para o seu visto? Renault ou você?
Fonte: Casablanca Original SoundtrackRenault has announced nearly 15,000 job losses worldwide.
A Renault anunciou quase 15.000 cortes de empregos em todo o mundo.
Fonte: BBC World HeadlinesCaptain Renault will discuss that with you later.
O Capitão Renault discutirá isso com você mais tarde.
Fonte: Casablanca Original SoundtrackPerhaps you can come to terms with Renault.
Talvez você possa chegar a um acordo com a Renault.
Fonte: Casablanca Original Soundtrack" Renault? Renault? That's bloody FRENCH! You can't bloody well go and buy a FRENCH car! ! ! "
" Renault? Renault? Isso é FRANCEEEEEZ! Você não pode simplesmente ir e comprar um CARRO FRANCÊS! ! !"
Fonte: A man named Ove decides to die.Renault's signature is necessary on every visa.
A assinatura da Renault é necessária em todos os vistos.
Fonte: Casablanca Original SoundtrackDaimler is edging towards a threesome with the Renault-Nissan alliance.
A Daimler está se aproximando de um relacionamento com a aliança Renault-Nissan.
Fonte: The Economist (Summary)And in Serbia and Poland, Renault has closed factories in France and Spain.
E na Sérvia e na Polônia, a Renault fechou fábricas na França e na Espanha.
Fonte: CCTV ObservationsBut Renault is also in a close partnership with Japan's Nissan and Mitsubishi.
Mas a Renault também está em uma parceria estreita com a Nissan e a Mitsubishi do Japão.
Fonte: The Economist (Summary)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora