red-rumped
Portuguese_translation
white-rumped
Portuguese_translation
black-rumped
Portuguese_translation
yellow-rumped
Portuguese_translation
buff-rumped
Portuguese_translation
rumped parrot
Portuguese_translation
red-rumped shrike
Portuguese_translation
white-rumped shrike
Portuguese_translation
the rumped bird
Portuguese_translation
crested and rumped
Portuguese_translation
the bird rumped softly against the branch.
o pássaro resmungou suavemente contra o galho.
she sat rumped in the corner of the room.
ela estava sentada resmungada no canto da sala.
the rumped posture of the statue suggested deep thought.
a postura resmungada da estátua sugeria um profundo pensamento.
after hours of work, he remained rumped at his desk.
após horas de trabalho, ele permaneceu resmungado em sua mesa.
the cat rumped lazily in the warm sunlight.
o gato resmungava preguiçosamente sob a luz do sol quente.
visitors found the old scholar rumped over his books.
os visitantes encontraram o velho estudioso resmungando sobre seus livros.
despite her exhaustion, she stayed rumped in the meeting.
apesar de seu cansaço, ela permaneceu resmungada na reunião.
the dog rumped contentedly by the fireplace.
o cachorro resmungava contente perto da lareira.
he continued working, rumped forward with concentration.
ele continuou trabalhando, avançando resmungado com concentração.
the rumped figure waited silently in the shadows.
a figura resmungada esperava silenciosamente nas sombras.
she remained rumped despite the uncomfortable chair.
ela permaneceu resmungada apesar da cadeira desconfortável.
red-rumped
Portuguese_translation
white-rumped
Portuguese_translation
black-rumped
Portuguese_translation
yellow-rumped
Portuguese_translation
buff-rumped
Portuguese_translation
rumped parrot
Portuguese_translation
red-rumped shrike
Portuguese_translation
white-rumped shrike
Portuguese_translation
the rumped bird
Portuguese_translation
crested and rumped
Portuguese_translation
the bird rumped softly against the branch.
o pássaro resmungou suavemente contra o galho.
she sat rumped in the corner of the room.
ela estava sentada resmungada no canto da sala.
the rumped posture of the statue suggested deep thought.
a postura resmungada da estátua sugeria um profundo pensamento.
after hours of work, he remained rumped at his desk.
após horas de trabalho, ele permaneceu resmungado em sua mesa.
the cat rumped lazily in the warm sunlight.
o gato resmungava preguiçosamente sob a luz do sol quente.
visitors found the old scholar rumped over his books.
os visitantes encontraram o velho estudioso resmungando sobre seus livros.
despite her exhaustion, she stayed rumped in the meeting.
apesar de seu cansaço, ela permaneceu resmungada na reunião.
the dog rumped contentedly by the fireplace.
o cachorro resmungava contente perto da lareira.
he continued working, rumped forward with concentration.
ele continuou trabalhando, avançando resmungado com concentração.
the rumped figure waited silently in the shadows.
a figura resmungada esperava silenciosamente nas sombras.
she remained rumped despite the uncomfortable chair.
ela permaneceu resmungada apesar da cadeira desconfortável.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora