seaside resort
estância à beira-mar
a blithe seaside comedy.
uma comédia costeira despreocupada.
seaside dwellings; seaside amusement parks.
residências à beira-mar; parques de diversão à beira-mar.
Let’s go to the seaside at the weekend!
Vamos para a orla marítima no fim de semana!
a trip to the seaside is out for a start.
Uma viagem à orla marítima está descartada para começar.
repair to the seaside resorts for the summer
Dirija-se aos balneários para o verão
Swimming in the seaside is great / good fun.
Nadar na orla marítima é ótimo / muito divertido.
We are going to the seaside for our holiday.
Vamos para a orla marítima nas nossas férias.
A holiday at the seaside would do you a lot of good.
Umas férias na orla marítima fariam muito bem a você.
There was a big choice of hotels in the small seaside town.
Havia uma grande variedade de hotéis na pequena cidade costeira.
Their summer holiday at the seaside is the high spot of the year for the family.
As férias de verão na orla marítima são o ponto alto do ano para a família.
We rented a cottage at the seaside for Christmas.
Nós alugamos um chalé à beira-mar para o Natal.
The weather at the seaside was ideal—bright and breezy.
O clima à beira-mar era ideal - brilhante e agradável.
The seaside fish market is a ready food supply for scavenging seabirds.
O mercado de peixe à beira-mar é um suprimento de alimentos prontos para aves marinhas que vasculham.
The children were all agog with excitement at going to the seaside for suumer holidays.
As crianças estavam muito animadas com a ideia de ir à praia nas férias de verão.
Last Sunday the whole family went to the seaside and made a day of it.
No último domingo, toda a família foi para a orla marítima e fez um dia disso.
That seaside hotel charges exorbitant prices during the summer holidays.
Aquele hotel à beira-mar cobra preços exorbitantes durante as férias de verão.
She’s under a lot of stress at work, and a few days at the seaside would do her a power of good.
Ela está sob muita pressão no trabalho e alguns dias na orla marítima fariam muito bem a ela.
Chondrus ocellatus collected in spring and autumn on the same seaside, respectively, was extracted by 95% ethanol.
Chondrus ocellatus coletado na primavera e no outono na mesma orla marítima, respectivamente, foi extraído com etanol 95%.
seaside resort
estância à beira-mar
a blithe seaside comedy.
uma comédia costeira despreocupada.
seaside dwellings; seaside amusement parks.
residências à beira-mar; parques de diversão à beira-mar.
Let’s go to the seaside at the weekend!
Vamos para a orla marítima no fim de semana!
a trip to the seaside is out for a start.
Uma viagem à orla marítima está descartada para começar.
repair to the seaside resorts for the summer
Dirija-se aos balneários para o verão
Swimming in the seaside is great / good fun.
Nadar na orla marítima é ótimo / muito divertido.
We are going to the seaside for our holiday.
Vamos para a orla marítima nas nossas férias.
A holiday at the seaside would do you a lot of good.
Umas férias na orla marítima fariam muito bem a você.
There was a big choice of hotels in the small seaside town.
Havia uma grande variedade de hotéis na pequena cidade costeira.
Their summer holiday at the seaside is the high spot of the year for the family.
As férias de verão na orla marítima são o ponto alto do ano para a família.
We rented a cottage at the seaside for Christmas.
Nós alugamos um chalé à beira-mar para o Natal.
The weather at the seaside was ideal—bright and breezy.
O clima à beira-mar era ideal - brilhante e agradável.
The seaside fish market is a ready food supply for scavenging seabirds.
O mercado de peixe à beira-mar é um suprimento de alimentos prontos para aves marinhas que vasculham.
The children were all agog with excitement at going to the seaside for suumer holidays.
As crianças estavam muito animadas com a ideia de ir à praia nas férias de verão.
Last Sunday the whole family went to the seaside and made a day of it.
No último domingo, toda a família foi para a orla marítima e fez um dia disso.
That seaside hotel charges exorbitant prices during the summer holidays.
Aquele hotel à beira-mar cobra preços exorbitantes durante as férias de verão.
She’s under a lot of stress at work, and a few days at the seaside would do her a power of good.
Ela está sob muita pressão no trabalho e alguns dias na orla marítima fariam muito bem a ela.
Chondrus ocellatus collected in spring and autumn on the same seaside, respectively, was extracted by 95% ethanol.
Chondrus ocellatus coletado na primavera e no outono na mesma orla marítima, respectivamente, foi extraído com etanol 95%.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora