joe is a complete shmo who never stands up for himself.
Joe é um completo idiota que nunca se defende.
don't be such a shmo and let them walk all over you.
Não fique sendo um idiota e deixe que eles passem por cima de você.
the boring lecture turned the professor into a total shmo.
A aula entediante transformou o professor em um completo idiota.
stop acting like a shmo and start taking some initiative.
Pare de agir como um idiota e comece a tomar algumas iniciativas.
everyone stared when the poor shmo tripped over his own shoelaces.
Todos olharam quando o pobre idiota tropeçou nos próprios cadarços.
only a real shmo would believe such an obvious lie.
Só um verdadeiro idiota acreditaría em uma mentira tão óbvia.
the poor shmo got fired for a mistake he didn't make.
O pobre idiota foi demitido por um erro que não cometeu.
i felt like a shmo waiting in the rain for a bus that never came.
Eu me senti como um idiota esperando na chuva por um ônibus que nunca veio.
my boss can be a real shmo about paperwork.
Meu chefe pode ser um verdadeiro idiota em relação a papéis.
he looked like a total shmo trying to dance at the party.
Ele parecia um completo idiota tentando dançar na festa.
she realized she was being a shmo for trusting him again.
Ela percebeu que estava sendo um idiota ao confiar nele novamente.
that poor shmo just got his car towed.
Aquele pobre idiota acabou de ter o carro puxado.
don't be a shmo; ask for a raise if you deserve it.
Não seja um idiota; peça um aumento se merecer.
joe is a complete shmo who never stands up for himself.
Joe é um completo idiota que nunca se defende.
don't be such a shmo and let them walk all over you.
Não fique sendo um idiota e deixe que eles passem por cima de você.
the boring lecture turned the professor into a total shmo.
A aula entediante transformou o professor em um completo idiota.
stop acting like a shmo and start taking some initiative.
Pare de agir como um idiota e comece a tomar algumas iniciativas.
everyone stared when the poor shmo tripped over his own shoelaces.
Todos olharam quando o pobre idiota tropeçou nos próprios cadarços.
only a real shmo would believe such an obvious lie.
Só um verdadeiro idiota acreditaría em uma mentira tão óbvia.
the poor shmo got fired for a mistake he didn't make.
O pobre idiota foi demitido por um erro que não cometeu.
i felt like a shmo waiting in the rain for a bus that never came.
Eu me senti como um idiota esperando na chuva por um ônibus que nunca veio.
my boss can be a real shmo about paperwork.
Meu chefe pode ser um verdadeiro idiota em relação a papéis.
he looked like a total shmo trying to dance at the party.
Ele parecia um completo idiota tentando dançar na festa.
she realized she was being a shmo for trusting him again.
Ela percebeu que estava sendo um idiota ao confiar nele novamente.
that poor shmo just got his car towed.
Aquele pobre idiota acabou de ter o carro puxado.
don't be a shmo; ask for a raise if you deserve it.
Não seja um idiota; peça um aumento se merecer.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora