| Plural | simonies |
7.This is Simony (Chun-yip Lai).He has a sense of humor.His eloquence is also impressive.
7.Este é Simony (Chun-yip Lai). Ele tem um senso de humor. Sua eloquência também é impressionante.
A Franciscan from Genoa, he enriched his family and the Papal States through simony and heavy taxation.
Um franciscano de Gênova, ele enriqueceu sua família e os Estados Papais por meio de simonia e pesados impostos.
The practice of simony was common in medieval Europe.
A prática de simonia era comum na Europa medieval.
He was accused of simony for trying to buy his way into a higher position.
Ele foi acusado de simonia por tentar comprar seu caminho para uma posição mais alta.
Simony is strictly prohibited in many religious traditions.
A simonia é estritamente proibida em muitas tradições religiosas.
The bishop was removed from his position due to allegations of simony.
O bispo foi removido de seu cargo devido a alegações de simonia.
The king was known for engaging in simony to gain political influence.
O rei era conhecido por se envolver em simonia para obter influência política.
Simony undermines the principles of fairness and meritocracy.
A simonia prejudica os princípios de justiça e meritocracia.
The church enacted strict laws to prevent simony among its clergy.
A igreja promulgou leis rígidas para evitar a simonia entre seu clero.
Simony was a major issue during the Reformation period.
A simonia foi um problema importante durante o período da Reforma.
The consequences of simony can be severe, leading to excommunication.
As consequências da simonia podem ser graves, levando à excomunhão.
Many historical figures have been accused of simony throughout history.
Muitas figuras históricas foram acusadas de simonia ao longo da história.
7.This is Simony (Chun-yip Lai).He has a sense of humor.His eloquence is also impressive.
7.Este é Simony (Chun-yip Lai). Ele tem um senso de humor. Sua eloquência também é impressionante.
A Franciscan from Genoa, he enriched his family and the Papal States through simony and heavy taxation.
Um franciscano de Gênova, ele enriqueceu sua família e os Estados Papais por meio de simonia e pesados impostos.
The practice of simony was common in medieval Europe.
A prática de simonia era comum na Europa medieval.
He was accused of simony for trying to buy his way into a higher position.
Ele foi acusado de simonia por tentar comprar seu caminho para uma posição mais alta.
Simony is strictly prohibited in many religious traditions.
A simonia é estritamente proibida em muitas tradições religiosas.
The bishop was removed from his position due to allegations of simony.
O bispo foi removido de seu cargo devido a alegações de simonia.
The king was known for engaging in simony to gain political influence.
O rei era conhecido por se envolver em simonia para obter influência política.
Simony undermines the principles of fairness and meritocracy.
A simonia prejudica os princípios de justiça e meritocracia.
The church enacted strict laws to prevent simony among its clergy.
A igreja promulgou leis rígidas para evitar a simonia entre seu clero.
Simony was a major issue during the Reformation period.
A simonia foi um problema importante durante o período da Reforma.
The consequences of simony can be severe, leading to excommunication.
As consequências da simonia podem ser graves, levando à excomunhão.
Many historical figures have been accused of simony throughout history.
Muitas figuras históricas foram acusadas de simonia ao longo da história.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora