hardly a sinecure (=not a sinecure; no sinecure)
quase um sinecura (=não um sinecura; nenhum sinecura)
a sinecure, and consisted simply in a daily care and inspection.
um sinecura, e consistia simplesmente em um cuidado e inspeção diários.
He landed a sinecure as a consultant for the company.
Ele conseguiu um sinecura como consultor da empresa.
The position was seen as a sinecure with little actual work involved.
A posição era vista como um sinecura com pouco trabalho real envolvido.
She was given a sinecure in the marketing department.
Ela recebeu um sinecura no departamento de marketing.
The sinecure allowed him plenty of time to pursue his hobbies.
O sinecura lhe permitiu bastante tempo para se dedicar aos seus hobbies.
The sinecure came with a generous salary and benefits.
O sinecura vinha com um salário e benefícios generosos.
The sinecure was offered to him as a favor from a friend.
O sinecura foi oferecido a ele como um favor de um amigo.
She accepted the sinecure knowing it would be an easy job.
Ela aceitou o sinecura sabendo que seria um trabalho fácil.
The sinecure was created specifically for him due to his connections.
O sinecura foi criado especificamente para ele devido a seus contatos.
He treated the sinecure as a stepping stone to a more challenging role.
Ele tratou o sinecura como um trampolim para um cargo mais desafiador.
The sinecure allowed her to maintain a work-life balance.
O sinecura permitiu que ela mantivesse um equilíbrio entre vida pessoal e profissional.
He stood for a rotten borough and he took on a sinecure in government himself.
Ele concorreu para um distrito eleitoral decadente e assumiu um sinecure no governo.
Fonte: The Economist - ArtsHe condemned parliamentary sinecures and argued that too many ministers were in the pocket of the Crown.
Ele condenou os sinecures parlamentares e argumentou que muitos ministros estavam no bolso da Coroa.
Fonte: The Economist - ArtsIn African countries such as Ghana, Nigeria and Uganda teaching is all too often a sinecure , not a vocation.
Em países africanos como Gana, Nigéria e Uganda, o ensino é, com muita frequência, um sinecure, e não uma vocação.
Fonte: The Economist - InternationalLife was not a task to him, but a sinecure.
A vida não era uma tarefa para ele, mas um sinecure.
Fonte: Adam Bede (Volume Four)And Prigozhin will go to some sort of weird sinecure in exile in Belarus.
E Prigozhin irá para uma espécie de sinecure estranho no exílio na Bielorrússia.
Fonte: Financial Times PodcastSo far as work went I enjoyed a complete sinecure; I had nothing to do but to walk about the valley, to eat, and to sleep.
No que dizia respeito ao trabalho, eu desfrutava de um sinecure completo; não tinha nada a fazer além de caminhar pelo vale, comer e dormir.
Fonte: Three mysterious peopleThe most sacred trusts are then considered as sinecures, because they were procured by interest, and only sought to enable a man to keep GOOD COMPANY.
Os encargos mais sagrados são então considerados como sinecures, porque foram obtidos por interesse, e apenas buscavam permitir que um homem mantivesse BOA COMPANHIA.
Fonte: Defending Feminism (Part 2)By thus uniting their fortunes, living on good terms, and profiting by sinecures, the two families might occupy the hotel d'Aubrion with an income of over a hundred thousand francs.
Unindo assim suas fortunas, vivendo em bons termos e lucrando com sinecures, as duas famílias poderiam ocupar o hotel d'Aubrion com uma renda de mais de cem mil francos.
Fonte: Eugénie GrandetMost of them were in business, it was true, and several were converting the heathen of China or America to a nebulous protestantism; but a few, he found, were working constructively at jobs that were neither sinecures nor routines.
A maioria deles estava nos negócios, era verdade, e vários estavam convertendo os pagãos da China ou da América para um protestantismo nebuloso; mas alguns, ele descobriu, estavam trabalhando de forma construtiva em empregos que não eram sinecures nem rotinas.
Fonte: Beauty and Destruction (Part 2)hardly a sinecure (=not a sinecure; no sinecure)
quase um sinecura (=não um sinecura; nenhum sinecura)
a sinecure, and consisted simply in a daily care and inspection.
um sinecura, e consistia simplesmente em um cuidado e inspeção diários.
He landed a sinecure as a consultant for the company.
Ele conseguiu um sinecura como consultor da empresa.
The position was seen as a sinecure with little actual work involved.
A posição era vista como um sinecura com pouco trabalho real envolvido.
She was given a sinecure in the marketing department.
Ela recebeu um sinecura no departamento de marketing.
The sinecure allowed him plenty of time to pursue his hobbies.
O sinecura lhe permitiu bastante tempo para se dedicar aos seus hobbies.
The sinecure came with a generous salary and benefits.
O sinecura vinha com um salário e benefícios generosos.
The sinecure was offered to him as a favor from a friend.
O sinecura foi oferecido a ele como um favor de um amigo.
She accepted the sinecure knowing it would be an easy job.
Ela aceitou o sinecura sabendo que seria um trabalho fácil.
The sinecure was created specifically for him due to his connections.
O sinecura foi criado especificamente para ele devido a seus contatos.
He treated the sinecure as a stepping stone to a more challenging role.
Ele tratou o sinecura como um trampolim para um cargo mais desafiador.
The sinecure allowed her to maintain a work-life balance.
O sinecura permitiu que ela mantivesse um equilíbrio entre vida pessoal e profissional.
He stood for a rotten borough and he took on a sinecure in government himself.
Ele concorreu para um distrito eleitoral decadente e assumiu um sinecure no governo.
Fonte: The Economist - ArtsHe condemned parliamentary sinecures and argued that too many ministers were in the pocket of the Crown.
Ele condenou os sinecures parlamentares e argumentou que muitos ministros estavam no bolso da Coroa.
Fonte: The Economist - ArtsIn African countries such as Ghana, Nigeria and Uganda teaching is all too often a sinecure , not a vocation.
Em países africanos como Gana, Nigéria e Uganda, o ensino é, com muita frequência, um sinecure, e não uma vocação.
Fonte: The Economist - InternationalLife was not a task to him, but a sinecure.
A vida não era uma tarefa para ele, mas um sinecure.
Fonte: Adam Bede (Volume Four)And Prigozhin will go to some sort of weird sinecure in exile in Belarus.
E Prigozhin irá para uma espécie de sinecure estranho no exílio na Bielorrússia.
Fonte: Financial Times PodcastSo far as work went I enjoyed a complete sinecure; I had nothing to do but to walk about the valley, to eat, and to sleep.
No que dizia respeito ao trabalho, eu desfrutava de um sinecure completo; não tinha nada a fazer além de caminhar pelo vale, comer e dormir.
Fonte: Three mysterious peopleThe most sacred trusts are then considered as sinecures, because they were procured by interest, and only sought to enable a man to keep GOOD COMPANY.
Os encargos mais sagrados são então considerados como sinecures, porque foram obtidos por interesse, e apenas buscavam permitir que um homem mantivesse BOA COMPANHIA.
Fonte: Defending Feminism (Part 2)By thus uniting their fortunes, living on good terms, and profiting by sinecures, the two families might occupy the hotel d'Aubrion with an income of over a hundred thousand francs.
Unindo assim suas fortunas, vivendo em bons termos e lucrando com sinecures, as duas famílias poderiam ocupar o hotel d'Aubrion com uma renda de mais de cem mil francos.
Fonte: Eugénie GrandetMost of them were in business, it was true, and several were converting the heathen of China or America to a nebulous protestantism; but a few, he found, were working constructively at jobs that were neither sinecures nor routines.
A maioria deles estava nos negócios, era verdade, e vários estavam convertendo os pagãos da China ou da América para um protestantismo nebuloso; mas alguns, ele descobriu, estavam trabalhando de forma construtiva em empregos que não eram sinecures nem rotinas.
Fonte: Beauty and Destruction (Part 2)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora