| Plural | swearers |
a frequent swearer
Portuguese_translation
the angry swearer
Portuguese_translation
swearer's remorse
Portuguese_translation
being a swearer
Portuguese_translation
swearer detected
Portuguese_translation
swearer online
Portuguese_translation
swearer admitted
Portuguese_translation
swearer apologized
Portuguese_translation
swearer's outburst
Portuguese_translation
former swearer
Portuguese_translation
the habitual swearer often regrets their words later.
O jurar habitual frequentemente arrepende-se das suas palavras depois.
he’s a notorious swearer, always using colorful language.
Ele é um jurar notório, sempre usando linguagem colorida.
don't be a swearer; choose your words carefully.
Não seja um jurar; escolha suas palavras com cuidado.
the child was a little swearer after watching that movie.
A criança foi um pouco jurar depois de assistir a esse filme.
she warned him not to be a repeat swearer.
Ela o avisou para não ser um jurar recorrente.
he’s a recovering swearer trying to clean up his act.
Ele é um jurar em recuperação tentando limpar seu ato.
the angry driver was a frustrated swearer.
O motorista irado era um jurar frustrado.
avoid being a public swearer; it’s unprofessional.
Evite ser um jurar público; é profissionalmente inadequado.
the judge cautioned the defendant against being a constant swearer.
O juiz advertiu o réu contra ser um jurar constante.
she accused him of being a habitual swearer and liar.
Ela acusou-o de ser um jurar habitual e mentiroso.
he was labeled a careless swearer by his colleagues.
Ele foi rotulado de um jurar descuidado por seus colegas.
a frequent swearer
Portuguese_translation
the angry swearer
Portuguese_translation
swearer's remorse
Portuguese_translation
being a swearer
Portuguese_translation
swearer detected
Portuguese_translation
swearer online
Portuguese_translation
swearer admitted
Portuguese_translation
swearer apologized
Portuguese_translation
swearer's outburst
Portuguese_translation
former swearer
Portuguese_translation
the habitual swearer often regrets their words later.
O jurar habitual frequentemente arrepende-se das suas palavras depois.
he’s a notorious swearer, always using colorful language.
Ele é um jurar notório, sempre usando linguagem colorida.
don't be a swearer; choose your words carefully.
Não seja um jurar; escolha suas palavras com cuidado.
the child was a little swearer after watching that movie.
A criança foi um pouco jurar depois de assistir a esse filme.
she warned him not to be a repeat swearer.
Ela o avisou para não ser um jurar recorrente.
he’s a recovering swearer trying to clean up his act.
Ele é um jurar em recuperação tentando limpar seu ato.
the angry driver was a frustrated swearer.
O motorista irado era um jurar frustrado.
avoid being a public swearer; it’s unprofessional.
Evite ser um jurar público; é profissionalmente inadequado.
the judge cautioned the defendant against being a constant swearer.
O juiz advertiu o réu contra ser um jurar constante.
she accused him of being a habitual swearer and liar.
Ela acusou-o de ser um jurar habitual e mentiroso.
he was labeled a careless swearer by his colleagues.
Ele foi rotulado de um jurar descuidado por seus colegas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora