| Plural | symbolisers |
the symboliser
O simbolizador
symboliser of
Símbolo de
cultural symboliser
Símbolo cultural
main symboliser
Principal símbolo
powerful symboliser
Símbolo poderoso
national symboliser
Símbolo nacional
key symboliser
Símbolo-chave
universal symboliser
Símbolo universal
visual symboliser
Símbolo visual
religious symboliser
Símbolo religioso
the statue was built to symbolise the courage of the soldiers.
A estátua foi construída para simbolizar a coragem dos soldados.
white doves are often used to symbolise peace and harmony.
Pássaros brancos são frequentemente usados para simbolizar paz e harmonia.
the author uses the storm to symbolise the character's internal conflict.
O autor usa a tempestade para simbolizar o conflito interno do personagem.
this ring is meant to symbolise our eternal love for each other.
Este anel é destinado a simbolizar nosso amor eterno um pelo outro.
in many cultures, a red rose is used to symbolise passion.
Em muitas culturas, uma rosa vermelha é usada para simbolizar paixão.
the changing seasons often symbolise the cycle of life and death.
As estações mudando frequentemente simbolizam o ciclo da vida e da morte.
the flag is designed to symbolise the unity of the nation.
A bandeira foi projetada para simbolizar a unidade da nação.
we chose the color blue to symbolise trust and stability.
Nós escolhemos a cor azul para simbolizar confiança e estabilidade.
the chain is intended to symbolise the bonds of slavery.
A corrente é destinada a simbolizar os laços da escravidão.
the crown serves to symbolise power and authority.
A coroa serve para simbolizar poder e autoridade.
artists often use withered leaves to symbolise decay and loss.
Artistas frequentemente usam folhas murchas para simbolizar decadência e perda.
this ceremony is held to symbolise a new beginning for the community.
Este cerimônia é realizada para simbolizar um novo começo para a comunidade.
the symboliser
O simbolizador
symboliser of
Símbolo de
cultural symboliser
Símbolo cultural
main symboliser
Principal símbolo
powerful symboliser
Símbolo poderoso
national symboliser
Símbolo nacional
key symboliser
Símbolo-chave
universal symboliser
Símbolo universal
visual symboliser
Símbolo visual
religious symboliser
Símbolo religioso
the statue was built to symbolise the courage of the soldiers.
A estátua foi construída para simbolizar a coragem dos soldados.
white doves are often used to symbolise peace and harmony.
Pássaros brancos são frequentemente usados para simbolizar paz e harmonia.
the author uses the storm to symbolise the character's internal conflict.
O autor usa a tempestade para simbolizar o conflito interno do personagem.
this ring is meant to symbolise our eternal love for each other.
Este anel é destinado a simbolizar nosso amor eterno um pelo outro.
in many cultures, a red rose is used to symbolise passion.
Em muitas culturas, uma rosa vermelha é usada para simbolizar paixão.
the changing seasons often symbolise the cycle of life and death.
As estações mudando frequentemente simbolizam o ciclo da vida e da morte.
the flag is designed to symbolise the unity of the nation.
A bandeira foi projetada para simbolizar a unidade da nação.
we chose the color blue to symbolise trust and stability.
Nós escolhemos a cor azul para simbolizar confiança e estabilidade.
the chain is intended to symbolise the bonds of slavery.
A corrente é destinada a simbolizar os laços da escravidão.
the crown serves to symbolise power and authority.
A coroa serve para simbolizar poder e autoridade.
artists often use withered leaves to symbolise decay and loss.
Artistas frequentemente usam folhas murchas para simbolizar decadência e perda.
this ceremony is held to symbolise a new beginning for the community.
Este cerimônia é realizada para simbolizar um novo começo para a comunidade.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora