tangles of hair
emaranhados de cabelo
tangles in wires
emaranhados em fios
tangles of thoughts
emaranhados de pensamentos
tangles in yarn
emaranhados em lã
tangles of vines
emaranhados de trepadeiras
tangles of string
emaranhados de barbante
tangles of emotions
emaranhados de emoções
tangles of cables
emaranhados de cabos
tangles in traffic
engarrafamentos de trânsito
tangles of roots
emaranhados de raízes
she loves to untangle the knots in her hair.
ela adora desfazer os nós em seu cabelo.
the wires behind the tv always get tangled.
os fios atrás da TV sempre ficam embaraçados.
his thoughts were tangled in confusion.
seus pensamentos estavam embaraçados em confusão.
the fishing line became tangled in the weeds.
a linha de pesca ficou embaraçada nas ervas daninhas.
she tried to untangle the mess of emotions she felt.
ela tentou desfazer a confusão de emoções que sentia.
they often get tangled in their own lies.
eles frequentemente se embaraçam em suas próprias mentiras.
the dog got tangled in its leash.
o cachorro se embaraçou em sua coleira.
his headphones always get tangled in his backpack.
seus fones de ouvido sempre ficam embaraçados em sua mochila.
we need to untangle these issues before making a decision.
precisamos desfazer esses problemas antes de tomar uma decisão.
the artist's ideas were tangled and hard to express.
as ideias do artista estavam confusas e difíceis de expressar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora