tincture of time
tintura do tempo
tinct of color
tintura de cor
tincture of nature
tintura da natureza
tinct of hope
tintura de esperança
tincture of wisdom
tintura de sabedoria
tinct of sadness
tintura de tristeza
tinct of joy
tintura de alegria
tincture of love
tintura de amor
tinct of fear
tintura de medo
tincture of health
tintura de saúde
his speech was tinct with a sense of urgency.
o discurso estava impregnado de um senso de urgência.
the painting was tinct with vibrant colors.
a pintura estava impregnada de cores vibrantes.
her laughter was tinct with a hint of sadness.
sua risada estava impregnada de um toque de tristeza.
the story was tinct with elements of mystery.
a história estava impregnada de elementos de mistério.
the aroma of spices tinct the dish beautifully.
o aroma de especiarias impregnava o prato maravilhosamente.
his attitude was tinct with arrogance.
sua atitude estava impregnada de arrogância.
the music was tinct with nostalgia.
a música estava impregnada de nostalgia.
her voice was tinct with excitement.
sua voz estava impregnada de entusiasmo.
the conversation was tinct with humor.
a conversa estava impregnada de humor.
the landscape was tinct with autumn colors.
a paisagem estava impregnada de cores de outono.
tincture of time
tintura do tempo
tinct of color
tintura de cor
tincture of nature
tintura da natureza
tinct of hope
tintura de esperança
tincture of wisdom
tintura de sabedoria
tinct of sadness
tintura de tristeza
tinct of joy
tintura de alegria
tincture of love
tintura de amor
tinct of fear
tintura de medo
tincture of health
tintura de saúde
his speech was tinct with a sense of urgency.
o discurso estava impregnado de um senso de urgência.
the painting was tinct with vibrant colors.
a pintura estava impregnada de cores vibrantes.
her laughter was tinct with a hint of sadness.
sua risada estava impregnada de um toque de tristeza.
the story was tinct with elements of mystery.
a história estava impregnada de elementos de mistério.
the aroma of spices tinct the dish beautifully.
o aroma de especiarias impregnava o prato maravilhosamente.
his attitude was tinct with arrogance.
sua atitude estava impregnada de arrogância.
the music was tinct with nostalgia.
a música estava impregnada de nostalgia.
her voice was tinct with excitement.
sua voz estava impregnada de entusiasmo.
the conversation was tinct with humor.
a conversa estava impregnada de humor.
the landscape was tinct with autumn colors.
a paisagem estava impregnada de cores de outono.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora