transphobic attitudes
atitudes transfóbicas
transphobic behavior
comportamento transfóbico
was transphobic
era transfóbico
transphobic remarks
declarações transfóbicas
transphobic language
linguagem transfóbica
being transphobic
sendo transfóbico
transphobic comments
comentários transfóbicos
avoid transphobic
evitar o transfóbico
transphobic jokes
piadas transfóbicas
deeply transphobic
profundamente transfóbico
the candidate's transphobic remarks sparked widespread outrage.
As declarações transfóbicas do candidato provocaram indignação generalizada.
we need to challenge transphobic attitudes and beliefs.
Precisamos desafiar atitudes e crenças transfóbicas.
the organization actively combats transphobic discrimination.
A organização combate ativamente a discriminação transfóbica.
his comments were deeply transphobic and unacceptable.
Seus comentários foram profundamente transfóbicos e inaceitáveis.
she bravely spoke out against transphobic policies.
Ela falou corajosamente contra políticas transfóbicas.
the article exposed the transphobic bias in the media.
O artigo expôs o viés transfóbico na mídia.
it's crucial to dismantle transphobic systems of power.
É crucial desmantelar os sistemas de poder transfóbicos.
the community rallied against the transphobic legislation.
A comunidade se uniu contra a legislação transfóbica.
we must educate people about the harms of transphobic behavior.
Devemos educar as pessoas sobre os danos do comportamento transfóbico.
the study highlighted the prevalence of transphobic violence.
O estudo destacou a prevalência da violência transfóbica.
it's important to create spaces free from transphobic harassment.
É importante criar espaços livres de assédio transfóbico.
transphobic attitudes
atitudes transfóbicas
transphobic behavior
comportamento transfóbico
was transphobic
era transfóbico
transphobic remarks
declarações transfóbicas
transphobic language
linguagem transfóbica
being transphobic
sendo transfóbico
transphobic comments
comentários transfóbicos
avoid transphobic
evitar o transfóbico
transphobic jokes
piadas transfóbicas
deeply transphobic
profundamente transfóbico
the candidate's transphobic remarks sparked widespread outrage.
As declarações transfóbicas do candidato provocaram indignação generalizada.
we need to challenge transphobic attitudes and beliefs.
Precisamos desafiar atitudes e crenças transfóbicas.
the organization actively combats transphobic discrimination.
A organização combate ativamente a discriminação transfóbica.
his comments were deeply transphobic and unacceptable.
Seus comentários foram profundamente transfóbicos e inaceitáveis.
she bravely spoke out against transphobic policies.
Ela falou corajosamente contra políticas transfóbicas.
the article exposed the transphobic bias in the media.
O artigo expôs o viés transfóbico na mídia.
it's crucial to dismantle transphobic systems of power.
É crucial desmantelar os sistemas de poder transfóbicos.
the community rallied against the transphobic legislation.
A comunidade se uniu contra a legislação transfóbica.
we must educate people about the harms of transphobic behavior.
Devemos educar as pessoas sobre os danos do comportamento transfóbico.
the study highlighted the prevalence of transphobic violence.
O estudo destacou a prevalência da violência transfóbica.
it's important to create spaces free from transphobic harassment.
É importante criar espaços livres de assédio transfóbico.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora