life's travails
as agruras da vida
travails of love
as agruras do amor
travails of work
as agruras do trabalho
travails of life
as agruras da vida
travails of motherhood
as agruras da maternidade
travails of travel
as agruras de viajar
shared travails
agruras compartilhadas
travails of education
as agruras da educação
travails of friendship
as agruras da amizade
overcoming travails
superando as agruras
she shared the travails of her journey with her friends.
ela compartilhou os desafios de sua jornada com seus amigos.
the travails of the working class are often overlooked.
os desafios da classe trabalhadora são frequentemente negligenciados.
his travails in the industry taught him valuable lessons.
seus desafios na indústria o ensinaram lições valiosas.
despite the travails, she remained optimistic about the future.
apesar dos desafios, ela permaneceu otimista em relação ao futuro.
the novel depicts the travails of a young artist.
o romance retrata os desafios de um jovem artista.
we must acknowledge the travails faced by the refugees.
devemos reconhecer os desafios enfrentados pelos refugiados.
the travails of motherhood can be overwhelming at times.
os desafios da maternidade podem ser esmagadores às vezes.
he wrote a book about the travails of starting a business.
ele escreveu um livro sobre os desafios de iniciar um negócio.
her travails in the legal battle were well documented.
os desafios dela na batalha legal foram bem documentados.
the documentary highlights the travails of climate change activists.
o documentário destaca os desafios dos ativistas de mudanças climáticas.
life's travails
as agruras da vida
travails of love
as agruras do amor
travails of work
as agruras do trabalho
travails of life
as agruras da vida
travails of motherhood
as agruras da maternidade
travails of travel
as agruras de viajar
shared travails
agruras compartilhadas
travails of education
as agruras da educação
travails of friendship
as agruras da amizade
overcoming travails
superando as agruras
she shared the travails of her journey with her friends.
ela compartilhou os desafios de sua jornada com seus amigos.
the travails of the working class are often overlooked.
os desafios da classe trabalhadora são frequentemente negligenciados.
his travails in the industry taught him valuable lessons.
seus desafios na indústria o ensinaram lições valiosas.
despite the travails, she remained optimistic about the future.
apesar dos desafios, ela permaneceu otimista em relação ao futuro.
the novel depicts the travails of a young artist.
o romance retrata os desafios de um jovem artista.
we must acknowledge the travails faced by the refugees.
devemos reconhecer os desafios enfrentados pelos refugiados.
the travails of motherhood can be overwhelming at times.
os desafios da maternidade podem ser esmagadores às vezes.
he wrote a book about the travails of starting a business.
ele escreveu um livro sobre os desafios de iniciar um negócio.
her travails in the legal battle were well documented.
os desafios dela na batalha legal foram bem documentados.
the documentary highlights the travails of climate change activists.
o documentário destaca os desafios dos ativistas de mudanças climáticas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora