The school is underfunded and struggles to provide basic resources for students.
A escola é subfinanciada e luta para fornecer recursos básicos aos alunos.
The underfunded healthcare system is unable to meet the needs of the growing population.
O sistema de saúde subfinanciado não consegue atender às necessidades da população crescente.
The underfunded project was unable to reach its goals due to lack of resources.
O projeto subfinanciado não conseguiu atingir seus objetivos devido à falta de recursos.
The underfunded charity relies heavily on donations to support its programs.
A instituição de caridade subfinanciada depende fortemente de doações para apoiar seus programas.
The underfunded police department struggles to maintain law and order in the city.
O departamento de polícia subfinanciado luta para manter a lei e a ordem na cidade.
The underfunded arts organization had to cancel several events due to lack of funding.
A organização de artes subfinanciada teve que cancelar vários eventos devido à falta de financiamento.
The underfunded environmental program was unable to make significant progress in conservation efforts.
O programa ambiental subfinanciado não conseguiu fazer progressos significativos nos esforços de conservação.
The underfunded public transportation system struggles to provide adequate service to commuters.
O sistema de transporte público subfinanciado luta para fornecer um serviço adequado aos passageiros.
The underfunded research project had to be put on hold until more funding could be secured.
O projeto de pesquisa subfinanciado teve que ser colocado em espera até que mais financiamento pudesse ser garantido.
The underfunded community center relies on volunteers to run its programs due to lack of funding.
O centro comunitário subfinanciado depende de voluntários para administrar seus programas devido à falta de financiamento.
And this is with Amtrak being perpetually and profoundly underfunded.
E isso, considerando que a Amtrak está perpetuamente e profundamente subfinanciada.
Fonte: Vox opinionInternational programs severely underfunded are diverting the little they have left toward quake relief.
Programas internacionais severamente subfinanciados estão desviando o pouco que resta para o alívio de terremotos.
Fonte: PBS English NewsOur profession has been chronically underfunded for years and this is seeing experienced staff leave the profession.
Nossa profissão tem sido cronicamente subfinanciada por anos e isso está fazendo com que funcionários experientes abandonem a profissão.
Fonte: Financial TimesIf the resulting figure is less than three, you're underfunded.
Se o resultado for menor que três, você está subfinanciado.
Fonte: NewsweekI believe we can disrupt the pipeline from underfunded schools to overcrowded jails.
Acredito que podemos interromper o fluxo de escolas subfinanciadas para prisões superlotadas.
Fonte: Obama's weekly television address.The mayor had a water tank built paid for by the chronically underfunded public purse.
O prefeito mandou construir um reservatório de água pago pelo caixa público cronicamente subfinanciado.
Fonte: Environment and ScienceAnd it's just been - the security has been left to the underfunded and weak national police.
E simplesmente foi - a segurança foi deixada para a polícia nacional subfinanciada e fraca.
Fonte: NPR News July 2021 CompilationThe people and government of Cucuta are doing what they can, but they are overwhelmed and underfunded.
O povo e o governo de Cucuta estão fazendo o que podem, mas estão sobrecarregados e subfinanciados.
Fonte: VOA Daily Standard May 2018 CollectionFacing growing class sizes, outdated technology and underfunded programs, teachers also say they're frustrated by budget cuts.
Diante do aumento do tamanho das turmas, tecnologia desatualizada e programas subfinanciados, os professores também dizem que estão frustrados com cortes no orçamento.
Fonte: TimeShe said she wanted to give money to organizations that can help people who are " underfunded and overlooked" .
Ela disse que queria dar dinheiro a organizações que podem ajudar pessoas que são "subfinanciadas e negligenciadas".
Fonte: VOA Slow English - AmericaThe school is underfunded and struggles to provide basic resources for students.
A escola é subfinanciada e luta para fornecer recursos básicos aos alunos.
The underfunded healthcare system is unable to meet the needs of the growing population.
O sistema de saúde subfinanciado não consegue atender às necessidades da população crescente.
The underfunded project was unable to reach its goals due to lack of resources.
O projeto subfinanciado não conseguiu atingir seus objetivos devido à falta de recursos.
The underfunded charity relies heavily on donations to support its programs.
A instituição de caridade subfinanciada depende fortemente de doações para apoiar seus programas.
The underfunded police department struggles to maintain law and order in the city.
O departamento de polícia subfinanciado luta para manter a lei e a ordem na cidade.
The underfunded arts organization had to cancel several events due to lack of funding.
A organização de artes subfinanciada teve que cancelar vários eventos devido à falta de financiamento.
The underfunded environmental program was unable to make significant progress in conservation efforts.
O programa ambiental subfinanciado não conseguiu fazer progressos significativos nos esforços de conservação.
The underfunded public transportation system struggles to provide adequate service to commuters.
O sistema de transporte público subfinanciado luta para fornecer um serviço adequado aos passageiros.
The underfunded research project had to be put on hold until more funding could be secured.
O projeto de pesquisa subfinanciado teve que ser colocado em espera até que mais financiamento pudesse ser garantido.
The underfunded community center relies on volunteers to run its programs due to lack of funding.
O centro comunitário subfinanciado depende de voluntários para administrar seus programas devido à falta de financiamento.
And this is with Amtrak being perpetually and profoundly underfunded.
E isso, considerando que a Amtrak está perpetuamente e profundamente subfinanciada.
Fonte: Vox opinionInternational programs severely underfunded are diverting the little they have left toward quake relief.
Programas internacionais severamente subfinanciados estão desviando o pouco que resta para o alívio de terremotos.
Fonte: PBS English NewsOur profession has been chronically underfunded for years and this is seeing experienced staff leave the profession.
Nossa profissão tem sido cronicamente subfinanciada por anos e isso está fazendo com que funcionários experientes abandonem a profissão.
Fonte: Financial TimesIf the resulting figure is less than three, you're underfunded.
Se o resultado for menor que três, você está subfinanciado.
Fonte: NewsweekI believe we can disrupt the pipeline from underfunded schools to overcrowded jails.
Acredito que podemos interromper o fluxo de escolas subfinanciadas para prisões superlotadas.
Fonte: Obama's weekly television address.The mayor had a water tank built paid for by the chronically underfunded public purse.
O prefeito mandou construir um reservatório de água pago pelo caixa público cronicamente subfinanciado.
Fonte: Environment and ScienceAnd it's just been - the security has been left to the underfunded and weak national police.
E simplesmente foi - a segurança foi deixada para a polícia nacional subfinanciada e fraca.
Fonte: NPR News July 2021 CompilationThe people and government of Cucuta are doing what they can, but they are overwhelmed and underfunded.
O povo e o governo de Cucuta estão fazendo o que podem, mas estão sobrecarregados e subfinanciados.
Fonte: VOA Daily Standard May 2018 CollectionFacing growing class sizes, outdated technology and underfunded programs, teachers also say they're frustrated by budget cuts.
Diante do aumento do tamanho das turmas, tecnologia desatualizada e programas subfinanciados, os professores também dizem que estão frustrados com cortes no orçamento.
Fonte: TimeShe said she wanted to give money to organizations that can help people who are " underfunded and overlooked" .
Ela disse que queria dar dinheiro a organizações que podem ajudar pessoas que são "subfinanciadas e negligenciadas".
Fonte: VOA Slow English - AmericaExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora