unpaintable canvas
tela impossível de pintar
seemingly unpaintable
aparentemente impossível de pintar
quite unpaintable
bastante impossível de pintar
unpaintable scene
cena impossível de pintar
considered unpaintable
considerado impossível de pintar
it's unpaintable
é impossível de pintar
become unpaintable
tornar-se impossível de pintar
unpaintable beauty
beleza impossível de pintar
truly unpaintable
verdadeiramente impossível de pintar
unpaintable light
luz impossível de pintar
the sunset was so beautiful, it felt unpaintable.
O pôr do sol era tão bonito, parecia indescritível.
his grief was so profound, it seemed unpaintable to anyone.
Sua dor era tão profunda, parecia indescritível para qualquer um.
the sheer scale of the canyon made it feel unpaintable.
O tamanho impressionante do cânion fazia com que parecesse indescritível.
the dancer’s grace was almost unpaintable in its fluidity.
A graça da dançarina era quase indescritível em sua fluidez.
the memory of her smile was unpaintable, a feeling more than a face.
A memória de seu sorriso era indescritível, um sentimento mais do que um rosto.
the experience was unpaintable, a whirlwind of emotions and sensations.
A experiência era indescritível, um turbilhão de emoções e sensações.
the complexity of the situation rendered it unpaintable.
A complexidade da situação a tornava indescritível.
the artist declared the scene unpaintable due to its overwhelming beauty.
O artista declarou a cena indescritível devido à sua beleza avassaladora.
the moment was unpaintable, a perfect blend of light and shadow.
O momento era indescritível, uma mistura perfeita de luz e sombra.
the vastness of space felt utterly unpaintable.
A vastidão do espaço parecia totalmente indescritível.
the joy on the children’s faces was unpaintable.
A alegria nos rostos das crianças era indescritível.
unpaintable canvas
tela impossível de pintar
seemingly unpaintable
aparentemente impossível de pintar
quite unpaintable
bastante impossível de pintar
unpaintable scene
cena impossível de pintar
considered unpaintable
considerado impossível de pintar
it's unpaintable
é impossível de pintar
become unpaintable
tornar-se impossível de pintar
unpaintable beauty
beleza impossível de pintar
truly unpaintable
verdadeiramente impossível de pintar
unpaintable light
luz impossível de pintar
the sunset was so beautiful, it felt unpaintable.
O pôr do sol era tão bonito, parecia indescritível.
his grief was so profound, it seemed unpaintable to anyone.
Sua dor era tão profunda, parecia indescritível para qualquer um.
the sheer scale of the canyon made it feel unpaintable.
O tamanho impressionante do cânion fazia com que parecesse indescritível.
the dancer’s grace was almost unpaintable in its fluidity.
A graça da dançarina era quase indescritível em sua fluidez.
the memory of her smile was unpaintable, a feeling more than a face.
A memória de seu sorriso era indescritível, um sentimento mais do que um rosto.
the experience was unpaintable, a whirlwind of emotions and sensations.
A experiência era indescritível, um turbilhão de emoções e sensações.
the complexity of the situation rendered it unpaintable.
A complexidade da situação a tornava indescritível.
the artist declared the scene unpaintable due to its overwhelming beauty.
O artista declarou a cena indescritível devido à sua beleza avassaladora.
the moment was unpaintable, a perfect blend of light and shadow.
O momento era indescritível, uma mistura perfeita de luz e sombra.
the vastness of space felt utterly unpaintable.
A vastidão do espaço parecia totalmente indescritível.
the joy on the children’s faces was unpaintable.
A alegria nos rostos das crianças era indescritível.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora