unprevaricated account
Portuguese_translation
unprevaricated testimony
Portuguese_translation
unprevaricated version
Portuguese_translation
being unprevaricated
Portuguese_translation
unprevaricated statement
Portuguese_translation
unprevaricatedly spoke
Portuguese_translation
unprevaricated details
Portuguese_translation
gave an unprevaricated
Portuguese_translation
unprevaricatedly confirmed
Portuguese_translation
completely unprevaricated
Portuguese_translation
the witness gave an unprevaricated account of the events.
O testemunho forneceu uma conta não ambígua dos eventos.
we need an unprevaricated assessment of the project's risks.
Nós precisamos de uma avaliação não ambígua dos riscos do projeto.
the ceo delivered an unprevaricated speech to the shareholders.
O CEO fez um discurso não ambíguo aos acionistas.
his unprevaricated testimony was crucial to the investigation.
Seu testemunho não ambíguo foi crucial para a investigação.
she offered an unprevaricated opinion on the proposed design.
Ela ofereceu uma opinião não ambígua sobre o projeto de design.
the report contained an unprevaricated analysis of the data.
O relatório continha uma análise não ambígua dos dados.
we value employees who provide unprevaricated feedback.
Nós valorizamos funcionários que fornecem feedback não ambíguo.
the government issued an unprevaricated statement on the situation.
O governo emitiu uma declaração não ambígua sobre a situação.
he presented an unprevaricated perspective on the complex issue.
Ele apresentou uma perspectiva não ambígua sobre o problema complexo.
the historian's unprevaricated research revealed surprising truths.
A pesquisa não ambígua do historiador revelou verdades surpreendentes.
an unprevaricated review is essential for improving the product.
Uma revisão não ambígua é essencial para melhorar o produto.
unprevaricated account
Portuguese_translation
unprevaricated testimony
Portuguese_translation
unprevaricated version
Portuguese_translation
being unprevaricated
Portuguese_translation
unprevaricated statement
Portuguese_translation
unprevaricatedly spoke
Portuguese_translation
unprevaricated details
Portuguese_translation
gave an unprevaricated
Portuguese_translation
unprevaricatedly confirmed
Portuguese_translation
completely unprevaricated
Portuguese_translation
the witness gave an unprevaricated account of the events.
O testemunho forneceu uma conta não ambígua dos eventos.
we need an unprevaricated assessment of the project's risks.
Nós precisamos de uma avaliação não ambígua dos riscos do projeto.
the ceo delivered an unprevaricated speech to the shareholders.
O CEO fez um discurso não ambíguo aos acionistas.
his unprevaricated testimony was crucial to the investigation.
Seu testemunho não ambíguo foi crucial para a investigação.
she offered an unprevaricated opinion on the proposed design.
Ela ofereceu uma opinião não ambígua sobre o projeto de design.
the report contained an unprevaricated analysis of the data.
O relatório continha uma análise não ambígua dos dados.
we value employees who provide unprevaricated feedback.
Nós valorizamos funcionários que fornecem feedback não ambíguo.
the government issued an unprevaricated statement on the situation.
O governo emitiu uma declaração não ambígua sobre a situação.
he presented an unprevaricated perspective on the complex issue.
Ele apresentou uma perspectiva não ambígua sobre o problema complexo.
the historian's unprevaricated research revealed surprising truths.
A pesquisa não ambígua do historiador revelou verdades surpreendentes.
an unprevaricated review is essential for improving the product.
Uma revisão não ambígua é essencial para melhorar o produto.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora