whistled a tune
cantou uma melodia
whistled for help
cantou por ajuda
whistled in surprise
cantou de surpresa
whistled past danger
cantou ao lado do perigo
whistled with joy
cantou com alegria
whistled a warning
cantou um aviso
whistled softly
cantou suavemente
whistled loudly
cantou alto
whistled away time
gasta o tempo cantando
the coach whistled to signal the end of practice.
o técnico assobiou para sinalizar o fim do treino.
she whistled a tune while walking down the street.
ela assobiou uma melodia enquanto caminhava pela rua.
the referee whistled for a foul during the game.
o árbitro assobiou por uma falta durante o jogo.
he whistled in admiration at the beautiful view.
ele assobiou em admiração com a bela vista.
the train whistled as it approached the station.
o trem assobiou ao se aproximar da estação.
she whistled to get his attention.
ela assobiou para chamar a atenção dele.
the wind whistled through the trees.
o vento assobiou entre as árvores.
he whistled a happy song while cooking dinner.
ele assobiou uma música alegre enquanto cozinhava o jantar.
the crowd whistled in excitement as the band started playing.
a multidão assobiou empolgada quando a banda começou a tocar.
she whistled softly to calm her nervous dog.
ela assobiou suavemente para acalmar seu cachorro nervoso.
whistled a tune
cantou uma melodia
whistled for help
cantou por ajuda
whistled in surprise
cantou de surpresa
whistled past danger
cantou ao lado do perigo
whistled with joy
cantou com alegria
whistled a warning
cantou um aviso
whistled softly
cantou suavemente
whistled loudly
cantou alto
whistled away time
gasta o tempo cantando
the coach whistled to signal the end of practice.
o técnico assobiou para sinalizar o fim do treino.
she whistled a tune while walking down the street.
ela assobiou uma melodia enquanto caminhava pela rua.
the referee whistled for a foul during the game.
o árbitro assobiou por uma falta durante o jogo.
he whistled in admiration at the beautiful view.
ele assobiou em admiração com a bela vista.
the train whistled as it approached the station.
o trem assobiou ao se aproximar da estação.
she whistled to get his attention.
ela assobiou para chamar a atenção dele.
the wind whistled through the trees.
o vento assobiou entre as árvores.
he whistled a happy song while cooking dinner.
ele assobiou uma música alegre enquanto cozinhava o jantar.
the crowd whistled in excitement as the band started playing.
a multidão assobiou empolgada quando a banda começou a tocar.
she whistled softly to calm her nervous dog.
ela assobiou suavemente para acalmar seu cachorro nervoso.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora