remember yesteryears
lembre-se dos anos passados
lost yesteryears
anos passados perdidos
reflecting on yesteryears
refletindo sobre os anos passados
those yesteryears
aqueles anos passados
reliving yesteryears
revivendo os anos passados
through yesteryears
através dos anos passados
we often reminisce about the good old yesteryears of our childhood.
nós frequentemente recordamos os bons e velhos tempos de nossa infância.
the museum showcased artifacts from yesteryears, preserving history for future generations.
o museu expôs artefatos de tempos passados, preservando a história para as futuras gerações.
looking back on yesteryears, i realize how much i've grown.
refletindo sobre os tempos passados, percebo o quanto eu cresci.
the old photographs brought back memories of yesteryears spent with family.
as antigas fotografias trouxeram de volta memórias de tempos passados passados com a família.
the town's architecture reflected its rich yesteryears as a bustling port.
a arquitetura da cidade refletia seus tempos passados ricos como um porto movimentado.
he spoke fondly of his yesteryears as a traveling musician.
ele falou com carinho sobre seus tempos passados como músico itinerante.
the novel beautifully depicted the social customs of yesteryears.
o romance retratou lindamente os costumes sociais de tempos passados.
the documentary explored the political landscape of yesteryears.
o documentário explorou o cenário político de tempos passados.
many traditions have faded away since yesteryears.
muitas tradições desapareceram desde tempos passados.
the song evoked a sense of nostalgia for yesteryears.
a música evocou um sentimento de nostalgia por tempos passados.
the stories of yesteryears continue to inspire us today.
as histórias de tempos passados continuam a nos inspirar hoje.
remember yesteryears
lembre-se dos anos passados
lost yesteryears
anos passados perdidos
reflecting on yesteryears
refletindo sobre os anos passados
those yesteryears
aqueles anos passados
reliving yesteryears
revivendo os anos passados
through yesteryears
através dos anos passados
we often reminisce about the good old yesteryears of our childhood.
nós frequentemente recordamos os bons e velhos tempos de nossa infância.
the museum showcased artifacts from yesteryears, preserving history for future generations.
o museu expôs artefatos de tempos passados, preservando a história para as futuras gerações.
looking back on yesteryears, i realize how much i've grown.
refletindo sobre os tempos passados, percebo o quanto eu cresci.
the old photographs brought back memories of yesteryears spent with family.
as antigas fotografias trouxeram de volta memórias de tempos passados passados com a família.
the town's architecture reflected its rich yesteryears as a bustling port.
a arquitetura da cidade refletia seus tempos passados ricos como um porto movimentado.
he spoke fondly of his yesteryears as a traveling musician.
ele falou com carinho sobre seus tempos passados como músico itinerante.
the novel beautifully depicted the social customs of yesteryears.
o romance retratou lindamente os costumes sociais de tempos passados.
the documentary explored the political landscape of yesteryears.
o documentário explorou o cenário político de tempos passados.
many traditions have faded away since yesteryears.
muitas tradições desapareceram desde tempos passados.
the song evoked a sense of nostalgia for yesteryears.
a música evocou um sentimento de nostalgia por tempos passados.
the stories of yesteryears continue to inspire us today.
as histórias de tempos passados continuam a nos inspirar hoje.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora