commemorations of peace
comemorações da paz
annual commemorations
comemorações anuais
national commemorations
comemorações nacionais
holding commemorations
realização de comemorações
future commemorations
comemorações futuras
past commemorations
comemorações passadas
solemn commemorations
comemorações solenes
official commemorations
comemorações oficiais
public commemorations
comemorações públicas
special commemorations
comemorações especiais
the museum held special commemorations for the war veterans.
O museu realizou homenagens especiais aos veteranos de guerra.
annual commemorations of the event are held in the town square.
As homenagens anuais ao evento são realizadas na praça da cidade.
the country observed national commemorations of its independence day.
O país observou as homenagens nacionais pelo seu dia da independência.
the solemn commemorations included a moment of silence and a wreath-laying.
As homenagens solenes incluíram um momento de silêncio e uma cerimônia de colocação de uma coroa de flores.
the commemorations served as a reminder of the importance of peace.
As homenagens serviram como um lembrete da importância da paz.
numerous commemorations were planned to mark the anniversary.
Foram planejadas inúmeras homenagens para marcar o aniversário.
the family organized private commemorations to honor their loved one.
A família organizou homenagens privadas para honrar seu ente querido.
the official commemorations will be broadcast live on television.
As homenagens oficiais serão transmitidas ao vivo na televisão.
the historical commemorations highlighted the struggles of the past.
As homenagens históricas destacaram as lutas do passado.
the moving commemorations brought many people to tears.
As homenagens emocionantes fizeram muitos chorarem.
the university hosted commemorations for the renowned scholar.
A universidade sediou homenagens para o renomado acadêmico.
commemorations of peace
comemorações da paz
annual commemorations
comemorações anuais
national commemorations
comemorações nacionais
holding commemorations
realização de comemorações
future commemorations
comemorações futuras
past commemorations
comemorações passadas
solemn commemorations
comemorações solenes
official commemorations
comemorações oficiais
public commemorations
comemorações públicas
special commemorations
comemorações especiais
the museum held special commemorations for the war veterans.
O museu realizou homenagens especiais aos veteranos de guerra.
annual commemorations of the event are held in the town square.
As homenagens anuais ao evento são realizadas na praça da cidade.
the country observed national commemorations of its independence day.
O país observou as homenagens nacionais pelo seu dia da independência.
the solemn commemorations included a moment of silence and a wreath-laying.
As homenagens solenes incluíram um momento de silêncio e uma cerimônia de colocação de uma coroa de flores.
the commemorations served as a reminder of the importance of peace.
As homenagens serviram como um lembrete da importância da paz.
numerous commemorations were planned to mark the anniversary.
Foram planejadas inúmeras homenagens para marcar o aniversário.
the family organized private commemorations to honor their loved one.
A família organizou homenagens privadas para honrar seu ente querido.
the official commemorations will be broadcast live on television.
As homenagens oficiais serão transmitidas ao vivo na televisão.
the historical commemorations highlighted the struggles of the past.
As homenagens históricas destacaram as lutas do passado.
the moving commemorations brought many people to tears.
As homenagens emocionantes fizeram muitos chorarem.
the university hosted commemorations for the renowned scholar.
A universidade sediou homenagens para o renomado acadêmico.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora