frankly

[EUA]/ˈfræŋkli/
[RU]/ˈfræŋkli/
Frequência: Muito Alto

Tradução

adv. francamente, honestamente

Frases & Colocações

frankly speaking

falando francamente

Frases de Exemplo

Frankly, I don't care.

Sinceramente, não me importo.

Frankly, I'd just as lief stay.

Sinceramente, eu preferiria ficar.

she talks very frankly about herself.

Ela fala muito abertamente sobre si mesma.

frankly, I was pleased to leave.

Sinceramente, fiquei feliz em ir embora.

Frankly, I have no use for your friend.

Sinceramente, não tenho utilidade para seu amigo.

quite frankly, I don't blame you.

Sinceramente, não te culpo.

To speak frankly, I don't like the idea at all.

Para ser franco, não gosto da ideia de forma alguma.

He answered frankly and truthfully all my questions.

Ele respondeu honesta e verdadeiramente a todas as minhas perguntas.

Mr Milles did not frankly own it, but seem'd to shuffle about it.

O Sr. Milles não admitiu abertamente, mas pareceu hesitar sobre isso.

This is preeminently the time to speak the truth, the whole truth, frankly and boldly.

Este é, acima de tudo, o momento de falar a verdade, a verdade toda, abertamente e ousadamente.

Frankly speaking,I’m not opposed to reform.

Falando abertamente, não sou contra a reforma.

This is supposed to be a new method of learning English, but frankly, it’s a bit old hat.

Isso deveria ser um novo método de aprender inglês, mas sinceramente, é um pouco antiquado.

To be frankly speaking, it is very good!It makes me remind of the unforgotten time!

Sendo abertamente falando, é muito bom! Me faz lembrar do tempo inesquecível!

By any means,we should tell him frankly what we think of his proposal.

De qualquer forma, devemos dizer a ele abertamente o que pensamos de sua proposta.

Cooking for forty would be frankly impossible without my new assistant.

Cozinhar para quarenta seria sinceramente impossível sem minha nova assistente.

At the end she askes what would happen to her and then Rhett Buttler gives his famous answer; Frankly my dear, I don't give a damn!

No final, ela pergunta o que aconteceria com ela e então Rhett Butler dá sua famosa resposta; Sinceramente, querida, eu não me importo!

Exemplos do Mundo Real

That's why in invited Eliza, quite frankly.

É por isso que convidamos Eliza, sinceramente.

Fonte: "Reconstructing a Lady" Original Soundtrack

The tears were streaming frankly down his cheeks.

As lágrimas escorriam sinceramente por suas bochechas.

Fonte: The Call of the Wild

I'm a scientist and, quite frankly, a skeptic.

Sou um cientista e, sinceramente, um cético.

Fonte: English little tyrant

And frankly, the kids are on the fence. gaby!

E sinceramente, as crianças estão indecisas. gaby!

Fonte: Desperate Housewives Video Version Season 5

And he addressed them, quite frankly, about what was happening.

E ele os abordou, sinceramente, sobre o que estava acontecendo.

Fonte: NPR News December 2020 Compilation

Could go either way, quite frankly.

Poderia ir em qualquer direção, sinceramente.

Fonte: Yes, Minister Season 1

Frankly, that is how we Make America Great Again.

Sinceramente, é assim que vamos tornar a América Grande novamente.

Fonte: Audio version of Trump's weekly television addresses (2017-2018 collection)

How did you find out about this and how does it feel quite frankly?

Como você descobriu sobre isso e como você se sente, sinceramente?

Fonte: CNN 10 Student English April 2023 Compilation

However, I will tell you quite frankly that I don't have a brother Ernest.

No entanto, direi sinceramente que não tenho um irmão chamado Ernest.

Fonte: Not to be taken lightly.

I used to think that's what made me special quite frankly I still do.

Eu costumava pensar que era isso que me tornava especial, sinceramente, e ainda penso.

Fonte: Sherlock Holmes Detailed Explanation

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora