drop-dead gorgeous
de tirar o fôlego
the pianist's gorgeous technique.
a técnica deslumbrante do pianista.
wore a gorgeous Victorian gown.
usava um deslumbrante vestido vitoriano.
she's gorgeous—and she's a dresser.
ela é deslumbrante—e ela é uma excelente vestuário.
gorgeous colours and exquisite decoration.
cores deslumbrantes e decoração requintada.
the gorgeous little blonde in pink.
a deslumbrante loirinha em rosa.
a receptionist looking gorgeous and untouchable.
uma recepcionista parecendo deslumbrante e inatingível.
What a gorgeous day it is today!
Que dia deslumbrante hoje!
He is perfectly gorgeous as Romeo.
Ele é perfeitamente deslumbrante como Romeu.
he's gorgeous and the twins are dotes.
ele é deslumbrante e os gêmeos são adoráveis.
The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.
O traje deslumbrante acrescentou brilho à dança.
I never saw such a gorgeous mink coat in all my life.
Eu nunca vi um casaco de vison tão deslumbrante em toda a minha vida.
The palace-like gaudiness is continued. The delicacy is quietly revealed in every detail. Between the tiles, it is a gorgeous and decent world.
A exuberância semelhante a um palácio continua. A delicadeza é revelada silenciosamente em cada detalhe. Entre os ladrilhos, é um mundo deslumbrante e decente.
Explanation: Cosmic clouds of hydrogen gas and dust abound in this gorgeous skyscape, stretching through Monocerous in the neighborhood of The Cone Nebula.
Explicação: Nuvens cósmicas de gás de hidrogênio e poeira abundam nesta deslumbrante paisagem celeste, estendendo-se por Monoceros, perto da Nebulosa do Cone.
“It's gorgeous, ” I said, and hugged her. It was gorgeous. So is she.
“É deslumbrante”, eu disse, e a abracei. Era deslumbrante. Ela também é.
Fonte: Stephen King on WritingSo, my mom was skinny and gorgeous. Well, is gorgeous.
Então, minha mãe era magra e deslumbrante. Bem, é deslumbrante.
Fonte: Our Day This Season 1It was gorgeous, it was expansive.
Era deslumbrante, era expansivo.
Fonte: Idol speaks English fluently.Well, the Golan is a gorgeous rocky, hilly area.
Bem, o Golan é uma área rochosa e montanhosa deslumbrante.
Fonte: NPR News March 2019 CompilationIt's gorgeous and formal and totally legendary.
É deslumbrante, formal e totalmente lendário.
Fonte: Gossip Girl Selected" He's gorgeous, isn't he? " said Hermione, glowing.
Isn't this video of a Victoria crowned blue pigeon, just gorgeous?
Não é este vídeo de um pombo-azul coroa-de-victoria, simplesmente deslumbrante?
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthShe's like the most gorgeous girl ever.
Ela é como a garota mais deslumbrante de todos os tempos.
Fonte: The Ellen ShowI know. It's almost as gorgeous as -- you monster!
Eu sei. É quase tão deslumbrante quanto -- você, monstro!
Fonte: Modern Family - Season 05Oh! Yeah! I love you absolutely gorgeous.
Ah! Sim! Eu te amo absolutamente deslumbrante.
Fonte: Make healthy meals with Jamie.drop-dead gorgeous
de tirar o fôlego
the pianist's gorgeous technique.
a técnica deslumbrante do pianista.
wore a gorgeous Victorian gown.
usava um deslumbrante vestido vitoriano.
she's gorgeous—and she's a dresser.
ela é deslumbrante—e ela é uma excelente vestuário.
gorgeous colours and exquisite decoration.
cores deslumbrantes e decoração requintada.
the gorgeous little blonde in pink.
a deslumbrante loirinha em rosa.
a receptionist looking gorgeous and untouchable.
uma recepcionista parecendo deslumbrante e inatingível.
What a gorgeous day it is today!
Que dia deslumbrante hoje!
He is perfectly gorgeous as Romeo.
Ele é perfeitamente deslumbrante como Romeu.
he's gorgeous and the twins are dotes.
ele é deslumbrante e os gêmeos são adoráveis.
The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.
O traje deslumbrante acrescentou brilho à dança.
I never saw such a gorgeous mink coat in all my life.
Eu nunca vi um casaco de vison tão deslumbrante em toda a minha vida.
The palace-like gaudiness is continued. The delicacy is quietly revealed in every detail. Between the tiles, it is a gorgeous and decent world.
A exuberância semelhante a um palácio continua. A delicadeza é revelada silenciosamente em cada detalhe. Entre os ladrilhos, é um mundo deslumbrante e decente.
Explanation: Cosmic clouds of hydrogen gas and dust abound in this gorgeous skyscape, stretching through Monocerous in the neighborhood of The Cone Nebula.
Explicação: Nuvens cósmicas de gás de hidrogênio e poeira abundam nesta deslumbrante paisagem celeste, estendendo-se por Monoceros, perto da Nebulosa do Cone.
“It's gorgeous, ” I said, and hugged her. It was gorgeous. So is she.
“É deslumbrante”, eu disse, e a abracei. Era deslumbrante. Ela também é.
Fonte: Stephen King on WritingSo, my mom was skinny and gorgeous. Well, is gorgeous.
Então, minha mãe era magra e deslumbrante. Bem, é deslumbrante.
Fonte: Our Day This Season 1It was gorgeous, it was expansive.
Era deslumbrante, era expansivo.
Fonte: Idol speaks English fluently.Well, the Golan is a gorgeous rocky, hilly area.
Bem, o Golan é uma área rochosa e montanhosa deslumbrante.
Fonte: NPR News March 2019 CompilationIt's gorgeous and formal and totally legendary.
É deslumbrante, formal e totalmente lendário.
Fonte: Gossip Girl Selected" He's gorgeous, isn't he? " said Hermione, glowing.
Isn't this video of a Victoria crowned blue pigeon, just gorgeous?
Não é este vídeo de um pombo-azul coroa-de-victoria, simplesmente deslumbrante?
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthShe's like the most gorgeous girl ever.
Ela é como a garota mais deslumbrante de todos os tempos.
Fonte: The Ellen ShowI know. It's almost as gorgeous as -- you monster!
Eu sei. É quase tão deslumbrante quanto -- você, monstro!
Fonte: Modern Family - Season 05Oh! Yeah! I love you absolutely gorgeous.
Ah! Sim! Eu te amo absolutamente deslumbrante.
Fonte: Make healthy meals with Jamie.Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora