| Plural | iconoclasms |
The artist's work is known for its iconoclasm, challenging traditional beliefs and norms.
O trabalho do artista é conhecido por seu iconoclasmo, desafiando crenças e normas tradicionais.
Her iconoclasm in the fashion industry led to a revolution in design.
O iconoclasmo dela na indústria da moda levou a uma revolução no design.
The film director's iconoclasm brought a fresh perspective to storytelling.
O iconoclasmo do diretor de cinema trouxe uma nova perspectiva para a contação de histórias.
The writer's iconoclasm challenged societal norms and sparked important conversations.
O iconoclasmo do escritor desafiou as normas sociais e iniciou conversas importantes.
His iconoclasm in politics shook up the established order and brought about change.
O iconoclasmo dele na política abalou a ordem estabelecida e trouxe mudanças.
The musician's iconoclasm in the music industry influenced a whole generation of artists.
O iconoclasmo do músico na indústria musical influenciou uma geração inteira de artistas.
The professor's iconoclasm in academia challenged conventional wisdom and inspired students.
O iconoclasmo do professor na academia desafiou a sabedoria convencional e inspirou os alunos.
Her iconoclasm in technology led to groundbreaking innovations that changed the industry.
O iconoclasmo dela na tecnologia levou a inovações inovadoras que mudaram a indústria.
The activist's iconoclasm in social justice movements pushed for radical change and equality.
O iconoclasmo do ativista nos movimentos de justiça social impulsionou mudanças radicais e igualdade.
The philosopher's iconoclasm in philosophy questioned long-held beliefs and sparked intellectual debates.
O iconoclasmo do filósofo na filosofia questionou crenças de longa data e iniciou debates intelectuais.
The artist's work is known for its iconoclasm, challenging traditional beliefs and norms.
O trabalho do artista é conhecido por seu iconoclasmo, desafiando crenças e normas tradicionais.
Her iconoclasm in the fashion industry led to a revolution in design.
O iconoclasmo dela na indústria da moda levou a uma revolução no design.
The film director's iconoclasm brought a fresh perspective to storytelling.
O iconoclasmo do diretor de cinema trouxe uma nova perspectiva para a contação de histórias.
The writer's iconoclasm challenged societal norms and sparked important conversations.
O iconoclasmo do escritor desafiou as normas sociais e iniciou conversas importantes.
His iconoclasm in politics shook up the established order and brought about change.
O iconoclasmo dele na política abalou a ordem estabelecida e trouxe mudanças.
The musician's iconoclasm in the music industry influenced a whole generation of artists.
O iconoclasmo do músico na indústria musical influenciou uma geração inteira de artistas.
The professor's iconoclasm in academia challenged conventional wisdom and inspired students.
O iconoclasmo do professor na academia desafiou a sabedoria convencional e inspirou os alunos.
Her iconoclasm in technology led to groundbreaking innovations that changed the industry.
O iconoclasmo dela na tecnologia levou a inovações inovadoras que mudaram a indústria.
The activist's iconoclasm in social justice movements pushed for radical change and equality.
O iconoclasmo do ativista nos movimentos de justiça social impulsionou mudanças radicais e igualdade.
The philosopher's iconoclasm in philosophy questioned long-held beliefs and sparked intellectual debates.
O iconoclasmo do filósofo na filosofia questionou crenças de longa data e iniciou debates intelectuais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora