| Plural | infirmaries |
Public general hospital originated in the almshouse infirmaries established as early as colonial times by local governments to care for the poor.
O hospital público geral teve origem nos hospitais dos asilos, estabelecidos tão cedo quanto na época colonial pelos governos locais para cuidar dos pobres.
The infirmary is located on the first floor of the building.
O posto de enfermagem está localizado no primeiro andar do prédio.
The nurse rushed to the infirmary to attend to the injured student.
A enfermeira correu para o posto de enfermagem para atender o aluno ferido.
The infirmary is equipped with basic medical supplies and equipment.
O posto de enfermagem é equipado com suprimentos e equipamentos médicos básicos.
Students can rest in the infirmary if they feel unwell during school hours.
Os alunos podem descansar no posto de enfermagem se não se sentirem bem durante o horário escolar.
The infirmary is staffed with trained medical professionals.
O posto de enfermagem é composto por profissionais médicos treinados.
The infirmary provides first aid services to students and staff.
O posto de enfermagem oferece serviços de primeiros socorros aos alunos e funcionários.
In case of emergencies, students should go to the infirmary for assistance.
Em caso de emergência, os alunos devem ir ao posto de enfermagem para obter ajuda.
The infirmary is kept clean and hygienic to prevent the spread of infections.
O posto de enfermagem é mantido limpo e higiênico para prevenir a propagação de infecções.
Students are advised to inform their teachers if they need to visit the infirmary.
Os alunos são aconselhados a informar seus professores se precisam visitar o posto de enfermagem.
The infirmary is an important facility on campus to ensure the well-being of students and staff.
O posto de enfermagem é uma instalação importante no campus para garantir o bem-estar dos alunos e funcionários.
Go in the infirmary, and kill Epping.
Entre na enfermaria e mate Epping.
Fonte: LeverageWhere am I? -Sam, you're in the infirmary.
Onde estou eu? -Sam, você está na enfermaria.
Fonte: Go blank axis versionI did get a call from the prison infirmary.
Eu recebi uma ligação da enfermaria da prisão.
Fonte: Lost Girl Season 3Sam Bell. We need to get him to the infirmary immediately.
Sam Bell. Precisamos levá-lo para a enfermaria imediatamente.
Fonte: Go blank axis versionIf it's a rash, you go to the infirmary for that.
Se for uma erupção cutânea, você vai para a enfermaria para isso.
Fonte: Out of Control Season 3The couples paid to keep the other embryos frozen in a storage center at the Mobile Infirmary Medical Center.
Os casais pagaram para manter os outros embriões congelados em um centro de armazenamento no Mobile Infirmary Medical Center.
Fonte: This month VOA Special English“We're taking no more chances, ” Madam Pomfrey told them severely through a crack in the infirmary door.
“Não estamos mais correndo riscos”, disse a Diretora Pomfrey severamente através de uma fresta na porta da enfermaria.
Fonte: Harry Potter and the Chamber of SecretsAt least 10 workers say their supervisors or infirmary staff sent them back to the line feeling sick.
Pelo menos 10 trabalhadores dizem que seus supervisores ou funcionários da enfermaria os mandaram de volta para a linha se sentindo mal.
Fonte: Business Weekly'I will not show you the infirmary, ' said the Mother Superior in her placid tones.
'Eu não vou te mostrar a enfermaria', disse a Madre Superior em seus tons serenos.
Fonte: VeilAndy spent a month in the infirmary.
Andy passou um mês na enfermaria.
Fonte: The movie of Qiu Qiu.Public general hospital originated in the almshouse infirmaries established as early as colonial times by local governments to care for the poor.
O hospital público geral teve origem nos hospitais dos asilos, estabelecidos tão cedo quanto na época colonial pelos governos locais para cuidar dos pobres.
The infirmary is located on the first floor of the building.
O posto de enfermagem está localizado no primeiro andar do prédio.
The nurse rushed to the infirmary to attend to the injured student.
A enfermeira correu para o posto de enfermagem para atender o aluno ferido.
The infirmary is equipped with basic medical supplies and equipment.
O posto de enfermagem é equipado com suprimentos e equipamentos médicos básicos.
Students can rest in the infirmary if they feel unwell during school hours.
Os alunos podem descansar no posto de enfermagem se não se sentirem bem durante o horário escolar.
The infirmary is staffed with trained medical professionals.
O posto de enfermagem é composto por profissionais médicos treinados.
The infirmary provides first aid services to students and staff.
O posto de enfermagem oferece serviços de primeiros socorros aos alunos e funcionários.
In case of emergencies, students should go to the infirmary for assistance.
Em caso de emergência, os alunos devem ir ao posto de enfermagem para obter ajuda.
The infirmary is kept clean and hygienic to prevent the spread of infections.
O posto de enfermagem é mantido limpo e higiênico para prevenir a propagação de infecções.
Students are advised to inform their teachers if they need to visit the infirmary.
Os alunos são aconselhados a informar seus professores se precisam visitar o posto de enfermagem.
The infirmary is an important facility on campus to ensure the well-being of students and staff.
O posto de enfermagem é uma instalação importante no campus para garantir o bem-estar dos alunos e funcionários.
Go in the infirmary, and kill Epping.
Entre na enfermaria e mate Epping.
Fonte: LeverageWhere am I? -Sam, you're in the infirmary.
Onde estou eu? -Sam, você está na enfermaria.
Fonte: Go blank axis versionI did get a call from the prison infirmary.
Eu recebi uma ligação da enfermaria da prisão.
Fonte: Lost Girl Season 3Sam Bell. We need to get him to the infirmary immediately.
Sam Bell. Precisamos levá-lo para a enfermaria imediatamente.
Fonte: Go blank axis versionIf it's a rash, you go to the infirmary for that.
Se for uma erupção cutânea, você vai para a enfermaria para isso.
Fonte: Out of Control Season 3The couples paid to keep the other embryos frozen in a storage center at the Mobile Infirmary Medical Center.
Os casais pagaram para manter os outros embriões congelados em um centro de armazenamento no Mobile Infirmary Medical Center.
Fonte: This month VOA Special English“We're taking no more chances, ” Madam Pomfrey told them severely through a crack in the infirmary door.
“Não estamos mais correndo riscos”, disse a Diretora Pomfrey severamente através de uma fresta na porta da enfermaria.
Fonte: Harry Potter and the Chamber of SecretsAt least 10 workers say their supervisors or infirmary staff sent them back to the line feeling sick.
Pelo menos 10 trabalhadores dizem que seus supervisores ou funcionários da enfermaria os mandaram de volta para a linha se sentindo mal.
Fonte: Business Weekly'I will not show you the infirmary, ' said the Mother Superior in her placid tones.
'Eu não vou te mostrar a enfermaria', disse a Madre Superior em seus tons serenos.
Fonte: VeilAndy spent a month in the infirmary.
Andy passou um mês na enfermaria.
Fonte: The movie of Qiu Qiu.Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora