plane landed
avião pousou
ship landed
navio pousou
successfully landed
aterrissou com sucesso
rocket landed
foguete pousou
parachute landed
paraquedas pousou
helicopter landed
helicóptero pousou
landed weight
peso pousado
landed estate
propriedade territorial
landed property
propriedade pousada
the force landed at dawn.
a força pousou ao amanhecer.
we landed and deplaned.
nós pousamos e desembarcamos.
the disentailment of the Church's landed property.
o desvinculamento da propriedade territorial da Igreja.
a member of the landed gentry.
um membro da nobreza proprietária de terras.
the co-pilot landed the plane.
o copiloto pousou o avião.
I landed up in prison.
Eu acabei na prisão.
the decline of landed estates.
o declínio das propriedades rurais.
landed a big catfish.
capturei um grande bagre.
the pilot landed the stricken aircraft.
o piloto pousou a aeronave danificada.
The ambulance landed him in a hospital.
A ambulância o levou a um hospital.
The spaceship landed safely.
A nave espacial pousou com segurança.
landed at a shingly little beach.
pousamos em uma pequena praia de seixos.
a missile that landed short of the target.
um míssil que caiu antes do alvo.
landed splat on the floor.
caiu com um baque no chão.
The pilot landed the plane.
O piloto pousou o avião.
Those who jumped without a job haven't always landed in top positions quickly.
Aqueles que pularam sem um emprego nem sempre aterraram em posições de destaque rapidamente.
Fonte: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).We overcame several obstacles before we landed on the result.
Superamos vários obstáculos antes de chegarmos ao resultado.
Fonte: Emma's delicious EnglishSome of the stolen goods may have landed here.
Alguns dos bens roubados podem ter chegado aqui.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)An awning is torn above where the mortar allegedly landed.
Uma marquise está rasgada acima de onde a mortalha supostamente caiu.
Fonte: NPR News April 2013 CollectionYou're telling me where that missile landed.
Você está me dizendo onde aquele míssil caiu.
Fonte: CNN Selected March 2016 CollectionA blurry spinning, 19 seconds later, the iPhone 6 landed.
Uma rodada borrada, 19 segundos depois, o iPhone 6 caiu.
Fonte: CNN 10 Student English January 2021 CollectionThese were able to control where the jumping genes landed.
Eles foram capazes de controlar onde os genes saltadores caíam.
Fonte: The Economist (Summary)Buff was surprised when we landed on the Star Zoo.
Buff ficou surpreso quando chegamos ao Zoológico Estelar.
Fonte: Interstellar Zoo (Difficulty Level 3)A few minutes later the spaceship landed and I was home.
Alguns minutos depois, a nave espacial pousou e eu estava em casa.
Fonte: Interstellar Zoo (Difficulty Level 3)More than 11,000 migrants have landed there this year.
Mais de 11.000 migrantes chegaram lá este ano.
Fonte: This month VOA Special Englishplane landed
avião pousou
ship landed
navio pousou
successfully landed
aterrissou com sucesso
rocket landed
foguete pousou
parachute landed
paraquedas pousou
helicopter landed
helicóptero pousou
landed weight
peso pousado
landed estate
propriedade territorial
landed property
propriedade pousada
the force landed at dawn.
a força pousou ao amanhecer.
we landed and deplaned.
nós pousamos e desembarcamos.
the disentailment of the Church's landed property.
o desvinculamento da propriedade territorial da Igreja.
a member of the landed gentry.
um membro da nobreza proprietária de terras.
the co-pilot landed the plane.
o copiloto pousou o avião.
I landed up in prison.
Eu acabei na prisão.
the decline of landed estates.
o declínio das propriedades rurais.
landed a big catfish.
capturei um grande bagre.
the pilot landed the stricken aircraft.
o piloto pousou a aeronave danificada.
The ambulance landed him in a hospital.
A ambulância o levou a um hospital.
The spaceship landed safely.
A nave espacial pousou com segurança.
landed at a shingly little beach.
pousamos em uma pequena praia de seixos.
a missile that landed short of the target.
um míssil que caiu antes do alvo.
landed splat on the floor.
caiu com um baque no chão.
The pilot landed the plane.
O piloto pousou o avião.
Those who jumped without a job haven't always landed in top positions quickly.
Aqueles que pularam sem um emprego nem sempre aterraram em posições de destaque rapidamente.
Fonte: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).We overcame several obstacles before we landed on the result.
Superamos vários obstáculos antes de chegarmos ao resultado.
Fonte: Emma's delicious EnglishSome of the stolen goods may have landed here.
Alguns dos bens roubados podem ter chegado aqui.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)An awning is torn above where the mortar allegedly landed.
Uma marquise está rasgada acima de onde a mortalha supostamente caiu.
Fonte: NPR News April 2013 CollectionYou're telling me where that missile landed.
Você está me dizendo onde aquele míssil caiu.
Fonte: CNN Selected March 2016 CollectionA blurry spinning, 19 seconds later, the iPhone 6 landed.
Uma rodada borrada, 19 segundos depois, o iPhone 6 caiu.
Fonte: CNN 10 Student English January 2021 CollectionThese were able to control where the jumping genes landed.
Eles foram capazes de controlar onde os genes saltadores caíam.
Fonte: The Economist (Summary)Buff was surprised when we landed on the Star Zoo.
Buff ficou surpreso quando chegamos ao Zoológico Estelar.
Fonte: Interstellar Zoo (Difficulty Level 3)A few minutes later the spaceship landed and I was home.
Alguns minutos depois, a nave espacial pousou e eu estava em casa.
Fonte: Interstellar Zoo (Difficulty Level 3)More than 11,000 migrants have landed there this year.
Mais de 11.000 migrantes chegaram lá este ano.
Fonte: This month VOA Special EnglishExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora