rescue operation
operação de resgate
search and rescue
busca e salvamento
rescue team
equipe de resgate
emergency rescue
resgate de emergência
rescue mission
missão de resgate
rescue work
trabalho de resgate
rescue workers
trabalhadores de resgate
rescue package
pacote de resgate
rescue equipment
equipamento de resgate
rescue vehicle
veículo de resgate
rescue ship
navio de resgate
rescue crew
tripulação de resgate
a rescue team; a rescue mission.
uma equipe de resgate; uma missão de resgate.
a dramatic rescue at sea.
um resgate dramático no mar.
rescue a man from bandits
resgatar um homem de bandidos
couldn't rescue the poor fellow.
não conseguiu resgatar o pobre sujeito.
They rescued the child.
Eles resgataram a criança.
he was put in to rescue the company by the stockbrokers.
ele foi colocado para resgatar a empresa pelos corretores de bolsa.
hecame to our rescue with a loan of £100.
Ele veio em nosso resgate com um empréstimo de £ 100.
A brave fireman rescued the woman.
Um bombeiro corajoso resgatou a mulher.
rescue a rare manuscript from a fire;
resgatar um manuscrito raro de um incêndio;
The daring rescue was one for the book.
O resgate ousado foi um para os livros.
he rescued me with the most consummate address.
ele me resgatou com a maior desenvoltura.
he came back to rescue his little hoard of gold.
ele voltou para resgatar seu pequeno tesouro de ouro.
Severe weather immobilized the rescue team.
O clima severo imobilizou a equipe de resgate.
the town's lifeboat was launched to rescue the fishermen.
O bote salva-vidas da cidade foi lançado para resgatar os pescadores.
the search-and-rescue team have been out looking for you.
a equipe de busca e resgate tem estado fora procurando por você.
she rescued him without regard for herself.
ela o resgatou sem se importar consigo mesma.
the charity rescues children from unending poverty.
a instituição de caridade resgata crianças da pobreza sem fim.
Firefighters burst the door open and rescued them.
Os bombeiros arrombaram a porta e os resgataram.
Social Services rescued me, then I rescued myself!
Os Serviços Sociais me resgataram, então eu me resgatei!
Fonte: Out of Control Season 3Sir, I volunteer for the mission to rescue the ketchup, sir!
Sir, me apresento voluntário para a missão de resgatar o ketchup, sir!
Fonte: Hi! Dog Teacher (Video Version)He reaches out to us for rescue.
Ele estende a mão para nós em busca de resgate.
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 4True story. And then they were rescued.
Uma história verdadeira. E então eles foram resgatados.
Fonte: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"His family members were also rescued.
Seus familiares também foram resgatados.
Fonte: VOA Special August 2016 CollectionShe was freed along with her baby, the first such rescue.
Ela foi libertada junto com seu bebê, o primeiro resgate dessas características.
Fonte: BBC Listening Collection May 2016Millie the rescue dog recently needed rescuing herself.
Millie, a cadela de resgate, recentemente precisou ser resgatada.
Fonte: CNN 10 Student English January 2022 CollectionAuthorities say rescue operations are now underway.
As autoridades dizem que as operações de resgate estão em andamento.
Fonte: CCTV ObservationsAnd millie was how old when you rescued her?
E quantos anos tinha Millie quando você a resgatou?
Fonte: The Ellen ShowA police helicopter rescued passengers on a sinking ship.
Um helicóptero da polícia resgatou passageiros de um navio afundando.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.rescue operation
operação de resgate
search and rescue
busca e salvamento
rescue team
equipe de resgate
emergency rescue
resgate de emergência
rescue mission
missão de resgate
rescue work
trabalho de resgate
rescue workers
trabalhadores de resgate
rescue package
pacote de resgate
rescue equipment
equipamento de resgate
rescue vehicle
veículo de resgate
rescue ship
navio de resgate
rescue crew
tripulação de resgate
a rescue team; a rescue mission.
uma equipe de resgate; uma missão de resgate.
a dramatic rescue at sea.
um resgate dramático no mar.
rescue a man from bandits
resgatar um homem de bandidos
couldn't rescue the poor fellow.
não conseguiu resgatar o pobre sujeito.
They rescued the child.
Eles resgataram a criança.
he was put in to rescue the company by the stockbrokers.
ele foi colocado para resgatar a empresa pelos corretores de bolsa.
hecame to our rescue with a loan of £100.
Ele veio em nosso resgate com um empréstimo de £ 100.
A brave fireman rescued the woman.
Um bombeiro corajoso resgatou a mulher.
rescue a rare manuscript from a fire;
resgatar um manuscrito raro de um incêndio;
The daring rescue was one for the book.
O resgate ousado foi um para os livros.
he rescued me with the most consummate address.
ele me resgatou com a maior desenvoltura.
he came back to rescue his little hoard of gold.
ele voltou para resgatar seu pequeno tesouro de ouro.
Severe weather immobilized the rescue team.
O clima severo imobilizou a equipe de resgate.
the town's lifeboat was launched to rescue the fishermen.
O bote salva-vidas da cidade foi lançado para resgatar os pescadores.
the search-and-rescue team have been out looking for you.
a equipe de busca e resgate tem estado fora procurando por você.
she rescued him without regard for herself.
ela o resgatou sem se importar consigo mesma.
the charity rescues children from unending poverty.
a instituição de caridade resgata crianças da pobreza sem fim.
Firefighters burst the door open and rescued them.
Os bombeiros arrombaram a porta e os resgataram.
Social Services rescued me, then I rescued myself!
Os Serviços Sociais me resgataram, então eu me resgatei!
Fonte: Out of Control Season 3Sir, I volunteer for the mission to rescue the ketchup, sir!
Sir, me apresento voluntário para a missão de resgatar o ketchup, sir!
Fonte: Hi! Dog Teacher (Video Version)He reaches out to us for rescue.
Ele estende a mão para nós em busca de resgate.
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 4True story. And then they were rescued.
Uma história verdadeira. E então eles foram resgatados.
Fonte: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"His family members were also rescued.
Seus familiares também foram resgatados.
Fonte: VOA Special August 2016 CollectionShe was freed along with her baby, the first such rescue.
Ela foi libertada junto com seu bebê, o primeiro resgate dessas características.
Fonte: BBC Listening Collection May 2016Millie the rescue dog recently needed rescuing herself.
Millie, a cadela de resgate, recentemente precisou ser resgatada.
Fonte: CNN 10 Student English January 2022 CollectionAuthorities say rescue operations are now underway.
As autoridades dizem que as operações de resgate estão em andamento.
Fonte: CCTV ObservationsAnd millie was how old when you rescued her?
E quantos anos tinha Millie quando você a resgatou?
Fonte: The Ellen ShowA police helicopter rescued passengers on a sinking ship.
Um helicóptero da polícia resgatou passageiros de um navio afundando.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora